current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Nevernik [Russian translation]
Nevernik [Russian translation]
turnover time:2024-11-26 01:15:13
Nevernik [Russian translation]

Как проклятый парусник,

В густой синий мрак

Погружается вокзал.

О, доброй ночи, Баня-Лука!

Нет, я не сюда,

Я тут только проездом,

Мы долго не виделись.

И была ли честью солдатская шинель?

Знаю, что сейчас она спит,

И, может быть, иногда

По околице её сна

Пройдёт безумный сержант.

И думает ли она обо мне хоть иногда,

Глядя сквозь залитое дождём окно,

Или всё смело ветром?

Эй, чарующие глаза перед казармой !

Её семье я был не по душе,

Им было важно - откуда я родом.

Почему это помеха, мы из одного мира,

Хлеборобы, почтенный род?

Её папа взял меня на мушку:

Я такой же как они, или нет ?

Я - славянин, белой расы, вольный стрелок.

Успокойся, дядя, я - свой.

Я из Старой Канижи,

Чуть ниже по течению реки

Тиса, где она ускоряет бег,

Я поставлю особняк на холме.

Может, она от них сбежит

Когда спелые хлеба полягут,

Когда куропатки начнут высиживать птенцов.

Может, во сне она дозревает для меня.

Диспетчер машет красной шапкой:

"Время вышло, трогай потихоньку".

Просыпает ветер кубок цвета с деревьев,

Спи, малышка, дай Бог.

Не люблю, когда меня берут на прицел:

Я такой же как они, или нет ?

Я - славянин, белой расы, вольный стрелок,

И на всякий случай, я по-прежнему одинок.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Đorđe Balašević
  • country:Serbia
  • Languages:Serbian, English
  • Genre:Folk, Pop, Pop-Folk, Pop-Rock, Rock, Singer-songwriter
  • Official site:https://www.balasevic.com/
  • Wiki:http://sr.wikipedia.org/wiki/Ђорђе_Балашевић
Đorđe Balašević
Đorđe Balašević Featuring Lyrics
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved