current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Never Be The Same Again [Serbian translation]
Never Be The Same Again [Serbian translation]
turnover time:2024-11-29 12:39:46
Never Be The Same Again [Serbian translation]

Hajde. Ooh, da.

Nikad neće biti isto.

Zovem te kad god stvari krenu naopako.

Uvek si tu. Ti si moje rame za plakanje.

Ne mogu da verujem da mi je trebalo tako dugo.

Da preduzmem zabranjeni korak.

Da li je ovo nešto što bih mogla da zažalim?

(Hajde, hajde)

Nikakav rizik nikakav dobitak.

(Ti si taj)

Usamljeno srce koje se ne može pripitomiti.

(Hajde, hajde)

Nadam se da osećaš isto.

Ovo je nešto što ne mogu da zaboravim.

Mislila sam da ćemo samo biti prijatelji.

Stvari nikad više neće biti iste.

To je samo početak nije kraj.

Stvari nikad više neće biti iste.

To više nije tajna.

Sad smo otvorili vrata.

Polazeći od večeras i od sada pa nadalje.

Mi nikada, nikada nećemo biti isti.

Nikada neće biti isto.

Sad znam da smo bili bliski ranije.

Drago mi je shvatila sam trebaš mi mnogo više.

I nije me briga šta će svi reći.

Reč je o tebi i meni.

I mi nikada nećemo biti isti.

Mislila sam da ćemo samo biti prijatelji. (oh da)

Stvari nikad više neće biti iste. (Nikad neće biti isto)

To je samo početak nije kraj. (Tek što smo počeli)

Stvari nikad više neće biti iste.

To više nije tajna.

Sad smo otvorili vrata. (Otvorili vrata)

Polazeći od večeras i od sada pa nadalje.

Mi nikada, nikada nećemo biti isti.

Nikada neće biti isto.

Noć i dan.

Pesak crne plaže prema crvenoj šljaci.

Od SAD-a do UK, Njujorka do LA-ja

Od trotoara do autoputeva.

Vidiš nikada neće biti isto.

Ono što hoću da kažem

Moje stanje uma nikad se ne menja pa ti ne možeš da se preurediš.

Ali ponekad izgleda potpuno zabranjeno.

Otkriti ta osećanja koja smo držali tako dobro sakrivena.

Tamo gde nema konkurencije.

A ti podnosiš moje stanje.

Iako neverovatno nije nemoguće.

Za ljubav koja bi mogla da bude nezaustavljiva.

Ali čekaj.

Tanka linija između koba i sudbine.

Da li veruješ u stvari koje prosto treba da budu?

Kad mi pričaš priče tvoje potrage za mnom.

Živopisna je slika koju bez napora slikaš.

I dok se naše energije mešaju i počinju da se umnožavaju.

Svakodnevne situacije, počinju da se pojednostavljuju.

Stoga stvari nikad neće biti iste između tebe i mene.

Isprepletali smo naše životne snage i sad smo ujedinjeni.

Mislila sam da ćemo samo biti prijatelji.

Stvari nikad više neće biti iste.

To je samo početak nije kraj.

Stvari nikad više neće biti iste.

To više nije tajna.

Sad smo otvorili vrata.

Polazeći od večeras i od sada pa nadalje.

Mi nikada, nikada nećemo biti isti.

(Hajde, hajde)

Stvari nikad više neće biti iste.

(Ti si taj)

Nikad neće biti isto.

To više nije tajna.

Mi nikada nećemo biti isti.

To više nije tajna.

Mi nikada nećemo biti isti.

Nikad neće biti isto.

Nikad neće biti isto.

Nikad neće biti isto.

Nikad neće biti isto.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Melanie C
  • country:United Kingdom
  • Languages:English, Spanish
  • Genre:Pop-Rock
  • Official site:http://www.melaniec.net/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Melanie_Chisholm
Melanie C
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved