current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Нещо по-така [Neshto po-taka] [English translation]
Нещо по-така [Neshto po-taka] [English translation]
turnover time:2024-11-15 19:47:54
Нещо по-така [Neshto po-taka] [English translation]

Тази вечер от теб имам нужда,

дори да знам че утре си ми чужда.

Направи към мен две три стъпки

от твоите прегръдки побиват ме тръпки.

Време е тази нощ да се отпуснеш,

твойте устни с мойте са вкусни,

не е смешно дали е спешно

любовта е само чувство, дали е грешно!!??

Припев:

Но ще мога ли сега аз на теб да устоя,

знам ще вземеш всичко мое

и моето сърце ще ме предаде

и не зная на къде ще ме отведе.

Разни женки разни идеални,

просто за тези които са видяли.

Това в никакъв случай не трябва да те плаши,

след полунощ минутите са наши.

Нека твоята врата за мен да се отвори,

като мен няма втори на спуснатите щори.

Отпусни се дай по-небрежно,

да си с мене тази нощ е просто неизбежно.

Припев:

Но ще мога ли сега аз на теб да устоя,

знам ще вземеш всичко мое

и моето сърце ще ме предаде

и не зная на къде ще ме отведе.

Поръчай ми воодка, отпускам на лесно по-така,

а може би после на на на на на нааа хехееее.

Поръчай ми още,кажи ми нещо по-така,

а може би после на на на на нааааа.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by