current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Nerdesin Aşkım? [Greek translation]
Nerdesin Aşkım? [Greek translation]
turnover time:2024-11-14 19:14:49
Nerdesin Aşkım? [Greek translation]

[1. Στροφη:] (x2)

Αυτή τη νύχτα θα έρθω, δεν υπάρχουν δικαιολογίες

παρελαύνεις,έχεις πολλές δικαολογίες

για μένα είσαι πάλι γλυκός σαν το μέλι

δίνεις αγάπη, ω!

[Προ-Ρεφραιν:]

Πήγαινε τα όμορφα μάτια σου στο γιατρό

δίπλα σου δεν βλέπεις.γιατί δεν με προσέχεις?

Ωχ αμάν, χτυπάς το κουδούνι αλλά γιατί το βάζεις στα πόδια?

τυφλόμυγα παίζεις? στη ντουλάπα κρύβεσαι?

[Ρεφραιν:] (x2)

Που είσαι αγάπη μου? Εγώ εδώ είμαι αγάπη μου!

Που είσαι αγάπη μου? Εγώ εδώ είμαι αγάπη μου!

στις μαυρες μαυρες νύχτες τις κουρτίνες τραβάς.

για αγάπη έρχομαι, ω!

[2. Στροφή:] (x2)

Σου έδωσα σοκολάτα. είχες όμως γεμάτο στομάχι

αυτό είναι ένα ξόρκι αγάπης? ή δηλητηριασμένο βέλος?

για μένα είσαι πάλι γλυκός σαν το μέλι

δίνεις αγάπη, ω!

[Προ-Ρεφραιν:]

Πήγαινε τα όμορφα μάτια σου στο γιατρό

δίπλα σου δεν βλέπεις.γιατί δεν με προσέχεις?

Ωχ αμάν, χτυπάς το κουδούνι αλλά γιατί το βάζεις στα πόδια?

τυφλόμυγα παίζεις? στη ντουλάπα κρύβεσαι?

[Ρεφραιν:] (x2)

Που είσαι αγάπη μου? Εγώ εδώ είμαι αγάπη μου!

Που είσαι αγάπη μου? Εγώ εδώ είμαι αγάπη μου!

στις μαυρες μαυρες νύχτες τις κουρτίνες τραβάς.

για αγάπη έρχομαι, ω!

***

[Ρεφραιν:] (x2)

Που είσαι αγάπη μου? Εγώ εδώ είμαι αγάπη μου!

Που είσαι αγάπη μου? Εγώ εδώ είμαι αγάπη μου!

στις μαυρες μαυρες νύχτες τις κουρτίνες τραβάς.

για αγάπη έρχομαι, ω!

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by