Girl, girl, little girl
Girl, girl, little girl
Not even Zumbi1 would stop you from being mine
Oh mom, my mom, my dear mom
In the slave quarters, my room
I'm protected by Oxalá2
Queen Iansan2's anxiety
Girl, I am your man
Come and clap, girl
Let's make some drums in the kitchen
'If this girl were mine
I would teach her how to live
I'd give her beans with flour
All week long
For her to eat'
She comes from the capoeira3
On foot, a whole half
In Pelourinho4, my hair is stirred up
A mass, quimbanda5, poetry
Aruandê, arandá
I'll sing because
Singing is a letter of manumission6
'Women are like snakes
They have poison in their blood
They make a rich man turn into a poor man
They make the poor man shameless'
The former carnation now is a rose
The subject of your whims
Samba, at the lambada
The king of Congo is at the congada7
He already has a painful look in his face
Let me be your savior
Please want to be my Bahia
Zumbi is at the capoeira, at the jongo8
Zumbi is at the capoeira, at the jongo
Clap your hands, Zumbi, at the mess
Clap your hands, Zumbi, batmacumba9
1. Zumbi dos Palmares, the last of the leaders of the Quilombo dos Palmares, a fugitive settlement in the present-day state of Alagoas, Brazil2. a. b. In the Yoruba religion: the Orisha (representation of God) associated to the creation of the world of the human race3. Brazilian martial art that combines elements of dance, acrobatics and music4. Historic neighborhood located in the western zone of Salvador, Bahia, Brazil5. An Afro-Brazilian religion practiced primarily in the urban city centers of Brazil. Quimbanda practices are typically associated with magic, rituals involving animal sacrifice and marginal locations, exus, and pomba gira spirits6. The act of a slave owner freeing his or her slaves7. An afro-Brazilian celebration that recreates the coronation of the Congolese king8. A dance and musical genre of black communities from southeast Brazil9. A reference to the song 'Bat Macumba'