current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Necio [Serbian translation]
Necio [Serbian translation]
turnover time:2024-11-16 10:58:51
Necio [Serbian translation]

Govoriće mi "Kako si opsednut!" Sa maštovitim mozgom

i dozom ludila, vidim besmislene stvari.

Čuvaj mi tajnu, na ramenu mi je đavolčić koji me

uznemirava.

Primoran sam da ti šaljem cveće, da te zovem u noć

i da kršim pravila, iako si tuđa. Ne pada

mi na pamet

da te prihvatim kao drugaricu ni na sekundu.

Budala sam jer imaš vlasnika, i ja sam lud pričajući sa

nepostojećim odrazima.

Budara, jer nisi moja, moja si zabranjena voćka,

i javlja mi se želja da te probam.

Jednostavno rečeno moja si voljena koja me pravi budalom.

Ovo osećanje koje traje i izjeda me, ne prestaje.

Jednostavno rečeno, moja si voljena koja me čini budalom.

Moja neverovatna ljubav je upala u okean zbog tvrdoglavosti

I sada tonem.

Hej, tvoj osećaj, srce...

Ljubav bez discipline, kalibrisana, nestrpljiva,

i luta nesmotreno tvojim krajem,

gledajući svaki korak koji napraviš bez razloga,

moja draga...

Budala sam jer imaš vlasnika, i ja sam lud pričajući sa

nepostojećim odrazima.

Budara, jer nisi moja, moja si zabranjena voćka,

i javlja mi se želja da te probam.

Jednostavno rečeno moja si voljena koja me pravi budalom.

Ovo osećanje koje traje i izjeda me, ne prestaje.

Jednostavno rečeno, moja si voljena koja me čini budalom.

Moja neverovatna ljubav je upala u okean zbog tvrdoglavosti

I sada tonem.

Idemo!

(Solo Karlosa Santane na gitari)

Jedan jedini...

Santana...

Tako prljavo

OK

Budala sam jer imaš vlasnika, i ja sam lud pričajući sa

nepostojećim odrazima.

Budara, jer nisi moja, moja si zabranjena voćka,

i javlja mi se želja da te probam.

Jednostavno rečeno moja si voljena koja me pravi budalom.

Ovo osećanje koje traje i izjeda me, ne prestaje.

Jednostavno rečeno, moja si voljena koja me čini budalom.

Moja neverovatna ljubav je upala u okean zbog tvrdoglavosti

I sada tonem.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by