Šta je bilo s našim razredom?
pita Adam iz Tel Aviva
teško je boriti se sa ovakvim vremenima
teško je živeti pošteno
šta je bilo s našim razredom?
Vojtek je u Švedskoj, u porno klubu
piše - dobro me plaćaju
za ono što ionako volim.
Kaška1je s Piotrekom2u Kanadi
tamo imaju perspektivu
Stašek3je u Americi
Pavel se na Pariz privikao
Goški4i Pšemku5loše ide,
u maju će dobiti treće derle
uzalud se žale vlastima
da i oni hoće na Zapad
Zato je Magda u Madridu
udaće se za Španca
Maček6je izgubio život u decembru,
kada su pljačkali stanove,
Januš koji je budio zavist
koji je uvek talasao
sad je hirurg, ljude leči
ali brat mu se obesio.
Marek leži u zatvoru,
jer nije hteo da upuca Mihala
a ja pišem njihovu priču
i to je skoro ceo razred
još Filip - fizičar u Moskvi
razne nagrade dobija ovih dana
odveze se do Poljske kad poželi
bio je na prijemu kod premijera.
Našao sam razred celi
u rasejanju, u zemlji, u grobu
ali nešto se promenilo
svako svoj život živi
našao sam celi razred
svi odrasli i zreli
zagrebao sam po našoj mladosti
ali nije bolelo...
Nisu više dečaci već muškarci
žene su a ne devojčice
rane iz mladosti brzo zarastu
nema greške u tome
svi su odgovorni
svi imaju životne ciljeve
svi su kako-tako normalni
ali ipak nije to mnogo.
Ja ne znam o čemu sanjam
koja zvezda nada mnom sija
kad među ovim, poznatim, licima
tražim stalno lica dečija
zašto preko ramena gledam,
kad niko ne zove - druže!
nema nikoga da se sa mnom igra,
ili barem da se sakrije...
Vlastite izdanke, vlastito lišće
puštamo svako za sebe
a korenje očigledno
u rasejanju, u zemlji, u grobu
nadole, na stranu, uvis ka suncu
da izgube se desno, levo
a ko se seća, na kraju
jednog istog drveta...
1. Nadimak od polj. Katarzyna, srp. ekv. Kaća/Kata od Katarina2. Nadimak od polj. Piotr, srp. ekv. Pera/Perica od Petar3. Nadimak od polj. Stanisław, srp. ekv. Stanislav4. Nadimak od polj. Małgorzata, srp. tr. Malgožata, slično Magdalena5. Nadimak od polj. Przemysław, srp. tr. Pšemislav6. Nadimak od polj. Maciej, srp. ekv. Matej/Mateja/Matija