current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Najdłuższa noc [English translation]
Najdłuższa noc [English translation]
turnover time:2024-07-07 07:31:55
Najdłuższa noc [English translation]

Hey, all night I was standing at the seashore,

About you, my beloved, the waves were talking with me,

Hey, they were asking me why you were not there

And I couldn't answer 'cause even I don't know.

Hey, puzzled moon in the shape of a question mark,

tossed by a sad wave, was bowing to me.

I remember your carefree laughter

When it sounded here together with mine.

Why doesn't the seashore

see us together anymore now?

Hey, all night I was standing at the seashore,

Silvery-white stars were asking me about you,

Hey, where are you and your colourful dress

And I couldn't reply a single word.

Hey, my eyes were looking out for you,

This was perhaps the longest night of all nights.

A distant voice, a shadow near,

A quiet rhythm of belated footsteps

Were waking me up until dawn

Telling me that you were coming to me.

Hey, my eyes were looking out for you,

This was perhaps the longest night of all nights,

Hey, my eyes were looking out for you,

Hey, my eyes were looking out for you.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Czesław Niemen
  • country:Poland
  • Languages:Polish, Italian, Latin, Ukrainian
  • Genre:Folk, Jazz, Rock
  • Wiki:http://pl.wikipedia.org/wiki/Czesław_Niemen
Czesław Niemen
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved