current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Να βάλω τα μεταξωτά [Na valo ta metaxota ] [English translation]
Να βάλω τα μεταξωτά [Na valo ta metaxota ] [English translation]
turnover time:2024-11-02 12:27:39
Να βάλω τα μεταξωτά [Na valo ta metaxota ] [English translation]

Dull days, big raindrops

(based) on [or "living with"] pills and bottles

I won't search for cure

in movie theaters nor books

going to empty the ashtray

and (seeing) this dark jacket of yours

it's the balcony where, I'll throw it out

to find somebody who's getting cold, and me...

I'll wear silk dressing and it'll be blowing

in front of the factories and beside the garbages

I'll mix myself among the workers

I'll talk of (or "confess") my pain to street cats

and into the fire of the chestnut seller

it's ash what you'll become, you satan

It's got chill and I like it

and if I don't like it I'll do something mincing

love walks With a cane (means slowly)

and I've got an accelerator under my heel

my asthma (used here as a "heavy breathing") and my roar

on world's radios

on a leaky boat and feeling sea sickness

finally entering "pirate's life" myself also....

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by