current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Na ovaj dan [French translation]
Na ovaj dan [French translation]
turnover time:2024-06-27 13:48:36
Na ovaj dan [French translation]

Vl’à encore le printemps

Vl’à encore ce même petit patelin

Vl’à encore atterrissent les pigeons

sur mon bras, comme autrefois

Et sous l’arbre qui tend ses bras

un garçon et une fille

l'endroit où nous fûmes

naguère toi et moi

Dans ma main, une photo noir et blanc

dans tes cheveux une fleur est là

le long d'la rivière, à côté du pont

se promèn’ une foule que je n’connais point

Mon être se glace, quand je me souviens

quand le même hiver me revient

c'est là que j'me glace, quand je me souviens

que c’est avec lui, que j’te vois

REF.

En c’même jour, la première fois

je t’ai embrassée

embrassée, et immédiatement aimée

aimé d’amour fou ivre de tes baisers

En c’même jour, tous ont gagné

Moi j’ai perdu ; te v'là à ses côtés

Devant moi c'est toi qu'il a enlacée

et je n’peux ne pas regarder

à regarder j’vais exploser

[suggestions pour alléger les sons des rhymes :) bienvenues ]

singer: Zdravko Čolić

music and lyrics: ?

translation "with rhymes" + slight adaptation :) to keep the Sense: shekiSorbona

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Zdravko Čolić
  • country:Serbia
  • Languages:Serbian, Bosnian, German, Russian+2 more, Croatian, English
  • Genre:Electropop, Funk, Pop, Pop-Rock, Rock
  • Official site:http://www.zdravkocolic-cola.com/
  • Wiki:http://sr.wikipedia.org/wiki/Zdravko_Čolić
Zdravko Čolić
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved