[Belle:]
Jag ser något sött och nästan rart
Han som var elak och brutal så uppenbart
Nu é han snäll, ja absolut
Jag undrar så var han har gömt det där förut.
[Odjuret:]
Hon såg på mig, visst var det så
Och fast jag rörde henne stod hon kvar ändå
Jag har nog fel, ja absolut
Men hon har aldrig inte sett på mig sådär förut.
[Belle:]
Han har fått nåt att hända
Jag har nästan glömt hur han ser ut
Han är väl oförändrad
Men då finns det något som jag aldrig sett förut.
[Lumiére:]
Vem kunde tro?
[Mrs. Potts:]
Vem hade drömt?
[Cogsworth:]
Vem visste om?
[Mrs. Potts:]
Vem tänkte så?
[Lumiére:]
Vem hade talat om ett par och menat dom?
[Mrs. Potts:]
Men jag tror säkert...
[Lumière, Cogsworth, Mrs. Potts:]
Men vi ska få ett svar till slut,
Det kanske finns nånting som inte fanns förut?
[Cogsworth:]
Vem vet?
Det kanske finns nånting som inte fanns förut?
[Mrs. Potts:]
Det kanske finns nånting som inte fanns förut?