current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Muñeca [ [Bulgarian translation]
Muñeca [ [Bulgarian translation]
turnover time:2024-10-31 23:35:54
Muñeca [ [Bulgarian translation]

(Габриел Париси)

Още една глътка, за да забравя

Че умирам да ти се обадя точно сега

По телефона, вече не искам да играя

Не ме интересува дали гаджето ти ще чуе, че си говорим

(Фаруко)

Знам, че часът е три, но аз съм буден и не изпитвам стрес

Набрах номера ти и бързо ти се обадих

(Габриел Париси)

Чуй, кукло

Обадих ти се да ти кажа, че ме интересуваш

Не можах да те изкарам от главата си

Гаджето ти може да си събира куфарите

Аз ще спечеля сърцето ти

(Фаруко)

Чуй, кукло

Обадих ти се да ти кажа, че ме интересуваш

Не можах да те изкарам от главата си

Гаджето ти може да си събира куфарите

Аз ще спечеля сърцето ти

(Габриел Париси)

Най-после ми вдигна, не мога да повярвам

Каза ми, че е забелязала усмивката ми

После й казах, че аз съм нейния Ромео

Тя ми каза, че няма да е лесно

Отидох до къщата й с няколко цветя

От онези хубавите с многото цветове

Човек би помислил, че страдам от любов

Аз само искам да се влюби в мен

Отидох до къщата й с малко цветя

От онези хубавите с много цветове

Човек би помислил, че страдам от любов

Аз само искам да се влюби в мен

(Фаруко)

Чуй, кукло

Обадих ти се да ти кажа, че ме интересуваш

Не можах да те изкарам от главата си

Гаджето ти може да си събира куфарите

Аз ще спечеля сърцето ти

(Габриел Париси)

Чуй, кукло

Обадих ти се да ти кажа, че ме интересуваш

Не можах да те изкарам от главата си

Гаджето ти може да си приготвя куфарите

Аз ще спечеля сърцето ти

(Фаруко)

Вдигни ми, бейби, звъня ти

Луд съм по теб, пия като алкохолик

Отчаян съм, разбит

Откакто ти ме остави и си тръгна от мен

Не го преодолявам, умирам

Много добре знаеш, че аз бях първия

Този, който те направи жена и в когото се влюби

Този, който те топлеше нощем

Не ме интересува дали си с някой друг

Ако ме слуша, да чуе, че Понеделник е преди Вторник

Аз бях преди него

Кажи му, че ще дойдеш при мен, нека знае

(Габриел Париси)

Чуй, кукло

Обадих ти се да ти кажа, че ме интересуваш

Не можах да те изкарам от главата си

Гаджето ти може да си събира куфарите

Аз ще спечеля сърцето ти

(Фаруко)

Чуй, кукло

Обадих ти се да ти кажа, че ме интересуваш

Не можах да те изкарам от главата си

Гаджето ти може да си събира куфарите

Аз ще спечеля сърцето ти

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by