[RM]
Ayo SUGA
Îmi amintesc cum am venit aici cu trei ani în urmă
Când tu și cu mine obișnuiam să ne certăm tot timpul
Tapetul, baia și veranda erau toate albastre
Pe atunci credeam că acesta era un loc măreţ
Dar ambiţia mea a crescut prea mare
Acea casă mare s-a făcut prea mică acum
Când cei nouă stagiari au împărțit o casă de 17 pyoung
Pare că s-a întâmplat doar ieri, am crescut mult
Lucrurile bune erau mereu lucrurile altor oameni
Eram mereu înăspriţi de la un viitor nesigur și îngrijorări
Privind la toţi artiștii seniori la premiile de sfârșit de an
Haideți să nu uităm de toate acestea ci să le punem deoparte
Acest loc miroase ca noi
Haideți să nu uităm acest parfum, oriunde suntem
Am plâns mult și am râs mult
dar a fost atât de frumos
Nonhyungdong, al treilea etaj, mulţumesc
[V]
Haideți să ne mutăm
Să ne luăm rămas bun de la acest loc, de care am crescut atașaţi
Haideți să ne mutăm
Acum către un loc mai înalt
În timp ce luam ultima cutie
Am privit în urmă pentru un moment
Timpurile în care am plâns și am râs
Rămas bun acum
[J-Hope]
Trei ani s-au simţit atât de scurţi dar atât de lungi
Multe lucruri s-au întâmplat, au existat multe amintiri
Îmi amintesc acum că sunt pe punctul de a pleca
Semne de la cum obișnuiam să fim folosiţi precum conturi bancare și cărţi de credit
Cu cât locul era mai mic
cu atât noi eram legaţi unul de altul mai strâns
Certându-ne chiar aici, lovindu-ne reciproc câteodată
Poate de aceea dar avem sentimente pozitive și sentimente negative tot de iubire
Până și praful se va curăți acum
Sunt mai multe lucruri decât începutul
Am mai multe de când am început de asemenea
Acum haideți să ne luăm mândria și să ne îndreptăm spre o lume mai mare cu visuri mai măreţe
Un nou start, un nou început
Sunt nerăbdător să văd cum va deveni
Mută-ţi cutiile, ţine-ţi locul, șterge praful
După ce ai terminat, haide să ne luăm un bol cu fidea de fasole neagra
exact
[Jin]
Haideți să ne mutăm
Să ne luăm rămas bun de la acest loc, de care am crescut atașaţi
Haideți să ne mutăm
Acum către un loc mai înalt
În timp ce luam ultima cutie
Am privit în urmă pentru un moment
Timpurile în care am plâns și am râs
Rămas bun acum
[Suga]
Încă de când m-am născut
Am numărat zilele primei mele mișcări
Îmi amintesc, motivul pentru care a trebuit să mă mișc
Mașinăria din inima mamei și cicatricea uriașă
În iarna lui 2010 la Daegu
Copilul din mine obișnuia să măsoare mărimea lumii
Motivul pentru care ne-am mutat într-o afacere
A fost din cauza a tuturor lucrurilor rele pe care oamenii le spuneau
spunând că noi urmăm banii
Deci mutarea a păstrat multe lucruri alături de mine
Indiferent dacă îmi place sau nu, mi-a schimbat cu mult viața
Viaţa mea era despre a plăti chiria, știu
Am trăit cu mândria mea în avans, uh
Deci mă voi muta din nou
Voi avea un vis, un nivel mai înalt decât cel de a fi un idol
Când mă voi opri din a mă muta din nou?
Sper că acel timp va veni în curând
[Jimin]
Haideți să ne mutăm
Să ne luăm rămas bun de la acest loc, de care am crescut atașaţi
Haideți să ne mutăm
Acum către un loc mai înalt
În timp ce luam ultima cutie
Am privit în urmă pentru un moment
Timpurile în care am plâns și am râs
Rămas bun acum
[Jungkook]
Haideți să ne mutăm
Să ne luăm rămas bun de la acest loc, de care am crescut atașaţi
Haideți să ne mutăm
Acum către un loc mai înalt
În timp ce luam ultima cutie
Am privit în urmă pentru un moment
Timpurile în care am plâns și am râs
Rămas bun acum