current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Mother Teresa vs Sigmund Freud [Italian translation]
Mother Teresa vs Sigmund Freud [Italian translation]
turnover time:2024-10-01 14:49:10
Mother Teresa vs Sigmund Freud [Italian translation]

[Madre Teresa]

Madre Teresa, in breve chiamami "M.T."

Sono una Missionaria della Carità, M.C. 1

Tre strisce come l'Adidas, e lo faccio per Gesù 2

La versione femminile dei Run-DMC! 3

Ho un premio Nobel per la pace, ma non sono amichevole

Tu con le nomine stai tredici a zero 4

La gente fa la fila per me come alla motorizzazione 5

Per essere me ci vogliono le palle, ma non ho l'invidia del pene! 6

Non avrei potuto chiedere un avversario migliore

Del padre della psicoanalisi. Certo, come no! 7

Guarda che testa d'uovo! La mammina vuole fare una frittata

Sono qui per spaccare la testa all'uomo che ha inventato il complesso di Edipo 8

Do cibo, letto, medicine e docce

A coloro la cui pelle è stata divorata dalla lebbra

Tu hai lasciato al mondo persone arrabbiate con i genitori

Che si lamentano su un divanetto, pagando 200 dollari all'ora!

[Sigmund Freud]

Battute che posso fare sul tuo aspetto: abbondanti

Il tuo voto di castità: superfluo

Ma ora basta con Mary B. 9

Passiamo al mio soggetto preferito: me!

Avevo il cancro alla bocca, non stavo molto bene

Ho convinto il dottore a sopprimermi con delle iniezioni di morfina 10

Grazie al Dio immaginario non ero su uno dei tuoi lettini

Mi avresti solo schizzato un po' di acqua magica sulla fronte!

io aiuto la gente a vivere, tu guardi la gente morire

Guadagni anime per un uomo in cielo! 11

Ti sei presa meriti ingiustamente

Sei la suora più falsa dai tempi di Whoopi Goldberg! 12

Eri a capo del Progetto Pompa Progetti 13

Per te, Calcutta significava Calcuttanti-assegni! 14

Ti vedo attraverso, e sei insipida

Mi sto battendo contro un'ostia per la Comunione! 15

[Madre Teresa]

E tu la chiami strofa? Il tuo super-ego ha le allucinazioni 16

Devo dirtelo, Sigmund, i tuoi sono lapsus freudiani

Ho costruito grandi missioni nel nome del mio Salvatore 17

Tutto ciò che ti sei costruito è una grande tolleranza per la cocaina 18

Ossessionato dalla masturbazione, ma non stai capendo una sega 19

Il tuo rap è così povero che dovrei lavargli i piedi

I sogni 20 sono l'unico posto in cui potrai mai essere più figo di me

Sgancio versi uno dopo l'altro come grani del rosario!

Tutto per te è sesso! Dopo che avrò finito di distruggerti

Dovrò andare a confessarmi solo per essere stata vicino a te

Aspetti la Seconda Venuta? Benedirò di nuovo il microfono 21

Ti finirò come una preghiera, cocco di mamma! Amen! 22

[Sigmund Freud]

Noto che parli molto di te stessa, il che è buffo

Dato che nascondi i tuoi veri sentimenti come se fossero soldi altrui 23

Un'eccezione alla mia teoria! Non posso crederci!

Ecco qui una Madre con la quale nessuno vuole andare a letto 24

Il tuo messaggio era bello, ma i tuoi metodi odiosi

Ho visto gente dare cure migliori alle verdure biologiche! 25

Tutte quelle medagliette, fumo e miracoli 26

Ma tu credi davvero a questa roba? Sei isterica! 27

Ho la libido per continuare a batterti 28

Ma il nostro tempo è finito, Teresa. 29

1. le suore Missionarie della Carità sono l'ordine fondato da Madre Teresa. La loro sigla, "M.C.", è anche quella che nello slang rap indica il "Master of Ceremonies".2. Riferimento alle tre strisce azzurre che caratterizzano l'abito delle Missionarie della Carità.3. in originale, c'è un gioco di parole tra "one man band" (in questo caso, "woman"), cioè una persona che da sola suona più strumenti insieme, e "Run-DMC", un gruppo di rapper, che qui diventa "Nun-DMC", perché "nun" significa "suora".4. Freud fu candidato a dodici premi Nobel per la medicina e uno per la letteratura, ma non vinse mai.5. la DMV è l'equivalente della motorizzazione negli USA, luogo in cui tipicamente si creano lunghe code. "Lines" significa sia "code" che "versi di una canzone".6. riferimento ad un complesso teorizzato da Freud. "D" indica "dick", cioè "cazzo", e "D-envy" è un gioco di parole col precedente "DMV".7. in inglese, Madre Teresa, dopo aver fatto apparentemente un complimento a Freud, dice "Psych!", che nello slang indica una negazione di quanto appena detto. Fa riferimento anche al fatto che il medico austriaco è considerato il padre della "Psychoanalysis".8. in inglese, viene definito più crudemente "mom-sex complex", dato che Freud ha teorizzato l'esistenza di una pulsione sessuale primitiva, in tutti i bambini, nei confronti della madre.9. Il vero nome della suora albanese è Anjezë Gonxhe Bojaxhiu; dopo aver preso i voti scelse di chiamarsi Maria Teresa. Il riferimento è all'abitudine di Freud di censurare i nomi dei propri pazienti nelle sue opere usando uno pseudonimo più l'iniziale del cognome.10. Freud fu afflitto per anni da un tumore alla bocca. Quando infine i medici lo dichiararono incurabile, Freud chiese al suo dottore di iniettargli dosi sempre più alte di morfina (che già assumeva per lenire il dolore) ed in due giorni morì.11. molti rimproverano a Madre Teresa la carenza nelle cure offerte ai malati, che avrebbe più che altro assistito solo da un punto di vista spirituale.12. riferimento al famoso film "Sister Act", del 1992, dove Goldberg interpreta una donna che si finge suora.13. parodia dei programmi USA stile "Pimp my ride", dove si rinnovano in modi spesso esagerati auto, moto, case etc.14. Madre Teresa è stata accusata di aver guadagnato dalla sua opera in India senza aver poi reinvestito quei soldi per i poveri.15. "ti vedo attraverso" significa che Freud conosce bene i segreti di Madre Teresa (a cui ha appena fatto riferimento) ed il suo rap non ha sapore, è banale. Quindi Freud paragona la donna ad un'ostia.16. Un "ego trip" significa immaginare qualcosa per aumentare la propria autostima, ma "tripping" significa anche avere allucinazioni per l'effetto di una droga. Qui Madre Teresa dice "super-ego" sia in riferimento alla teoria psicanalitica di Freud, sia per indicare che il suo "ego" (la sua autostima) è ipertrofico.17. "mad", nello slang inglese, è un aggettivo positivo, che indica qualcosa di considerevole.18. Freud ebbe, almeno per un periodo della sua vita, una valutazione positiva degli usi della cocaina in campo medico, come antidolorifico e ha fatto uso di oppioidi fino alla morte a causa del suo cancro alla bocca.19. il riferimento è alla rilevanza attribuita alla masturbazione nelle teorie psicanalitiche di Freud. Nell'originale, Madre Teresa dice che Freud è "off the beat", cioè non va a tempo col ritmo, ma "beat off" significa appunto "masturbarsi".20. riferimento al famoso lavoro sui sogni fatto da Freud.21. la "Seconda Venuta" è quella promessa da Gesù alla fine dei secoli. Qui Madre Teresa si riferisce al fatto che lei tornerà a batterlo di nuovo in una battaglia rap.22. in inglese dice "motherlover", che è sia un gioco di parole su "motherfucker", una parola offensiva (qualcosa come "figlio di puttana"), ma che nel caso di Freud diventa un diretto riferimento al complesso di Edipo, da lui teorizzato, in cui i bambini nutrirebbero davvero pulsioni sessuali per la propria madre ("mother-fucker", letteralmente "fottitore della [propria] madre").23. in un'intervista, fu chiesto a Madre Teresa se, tornando indietro, avrebbe rifatto tutto; al che lei rispose in modo un po' dubbioso. Freud sostiene quindi che in realtà lei stesse nascondendo i suoi veri sentimenti, così come avrebbe nascosto i soldi delle donazioni.24. come nella sua prima strofa, Freud fa riferimento all'aspetto poco attraente di Madre Teresa.25. riferimento alle grandi cure spese per le colture biologiche, mentre invece Madre Teresa è stata accusata di dare cure inadeguate ai poveri delle sue opere.26. gioco di parole su "smoke and mirror" ("fumo e specchi"), un modo per indicare un inganno per creduloni.27. Freud fece molti studi su pazienti isterici.28. la "libido" è la componente sessuale della psiche umana, secondo le teorie di Freud. "Beating" significa "sconfiggere", ma è anche un riferimento sessuale.29. come con i suoi pazienti, Freud ricorda alla suora che il tempo che può dedicarle è finito.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by