Wherever sailor would sailed up, for his gold and silver
His flag would be raised everywhere and wine would always be poured to him.
When sailor goes ashore - all girls run to him,
They jump out of their pants, changing money for love.
Wine and hashish, Istanbul and Paris,
Sailor, sailor, why are you sad?
Take a cigarette, drink some wine,
And sing the song about Dead Man's Chest.
Wherever sailor sails, he can't sail away from death,
And green gloom1 becomes his destiny while he stays on the shore.
But this night he isn't alone, he is dearly drunk and blind loved2,
She keeps kissing his wild eyes over and over.
Wine and hashish, Istanbul and Paris,
Sailor, sailor, why are you sad?
Come on, tell her, the night is so short,
How you stole horns of the sea devil.
Wine and hashish, Istanbul and Paris,
Sailor, sailor, why are you sad?
Take a cigarette, drink some wine,
And sing the song about Dead Man's Chest.
Wine and hashish, Istanbul and Paris,
Sailor, sailor, why are you sad?
Come on, tell her, the night is so short,
How you stole horns of the sea devil.
Wine and hashish, Istanbul and Paris,
Sailor, sailor, why are you sad?
Take a cigarette, drink some wine,
And sing the song about Dead Man's Chest.
Wine and hashish, Istanbul and Paris,
Sailor, sailor, why are you sad?
Wine and hashish, Istanbul and Paris,
Sailor, sailor, why are you sad?
Wine and hashish, Istanbul and Paris...
Wine and hashish, Istanbul and Paris...
1. green gloom - allegory of drunkenness2. This is a deliberate exchange of words between two established expressions "dearly loved - blind drunk". Same way as in the Russian text "любовь до гроба - пьян вдрызг"