Un, deux, trois, quatre !
Nous atteindrons un record au mois de mai
Au mois de mai, au mois de mai
Nous atteindrons un record au mois de mai
Lorsque le vent violent emportera les câbles
Mois de mai, c'est une chose violente
Dans la ville, leurs coeurs commencent à chanter
Et bien, certaines personnes chantent,
On dirait qu'elles hurlent
Autrefois j'en doutais
Mais maintenant j'y crois
Mois de mai, tout le monde est amoureux
Puis la ville a été frappée par le haut
Et juste au moment où je savais exactement ce que je voulais dire
Un vent violent a emporté les câbles
Dans les banlieues, nous étions sous le choc
Maintenant les enfants sont tous debout, les bras solidement croisés
Les enfants sont tous debout, les bras solidement croisés
Et bien, certaines choses sont pures et certaines choses sont bonnes
Mais les enfants sont toujours debout, les bras solidement croisés
J'ai dit que certaines choses sont pures et certaines choses sont bonnes
Mais les enfants sont toujours debout, les bras solidement croisés
Si jeunes, si jeunes
Tant de douleur pour des êtres si jeunes, enfin
Je sais que c'est lourd, je sais que ce n'est pas léger
Mais comment allez-vous le soulever, les bras solidement croisés ?
Ils ont d'abord construit la route, puis ils ont construit la ville
C'est pourquoi nous roulons toujours en cercles
Et en cercles, et en cercles
Deux mille neuf, deux mille dix
Je veux atteindre un record, c'est ainsi que je me suis senti à ce moment-là
Lorsque nous étions dehors au mois de mai
Et que nous regardions le vent violent emporter les câbles
Si je meure au mois de mai
Laisse le vent emporter mon corps, ouais
Je souhaiterais pouvoir, je souhaiterais que ça arrive
Ne m'étends pas là-bas, les bras solidement croisés
Recommencer au mois de mai
Recommencer au mois de mai
Viens et emporte les câbles
Viens et emporte les câbles
Recommencer au mois de mai
Recommencer au mois de mai
Viens et emporte les câbles
Viens et emporte les câbles
Recommencer au mois de mai
Recommencer au mois de mai
Viens et emporte les câbles
Viens et emporte les câbles, emporte les câbles