Края на уикенда и месеца е
Ще изхарча този чек, всичко по мен, да
Ще се наградя,
Ще го изхарча по мен
Чек, чек, чек
Чекирай тези пари
Правейки число в банковия акаунт
Това е нещото, което никога няма да се удари в теб
Кучко, правя танца на парите, току-що направих хилядарки
Когато магазинът каже, се подписвам
Ще оставя автографа си
Пачки с долари, пачки с долари
Гледайки ги как падат за мен
Обичам усещането
Пачки с долари, пачки с долари
Обичам чувството
Дойдох тук да хвърля малко пари, хвърляйки всичките ми пари
Да хвърля малко пари,
Всичкият този хляб е толкова вкусен, да
Туърквайки, туърквайки когато купувам нещата, които обичам
Долари, долари падайки върху задника ми тази вечер
Всички тихо - чуйте как парите ми говорят
Харчейки ги както ми харесва
Да, всички знаят какво имам в предвид
Когато видят зелено, когато видят зелено, това означава "Върви!"
Дай ми каквото по дяволите искам, дай ми каквото искам по дяволите
Чекирай тези пари
Правейки число в банковия акаунт
Това е нещото, което никога няма да се удари в теб
Кучко, правя танца на парите, току-що направих хилядарки
Когато магазинът каже, се подписвам
Ще оставя автографа си
Пачки с долари, пачки с долари
Гледайки ги как падат за мен
Обичам усещането
Пачки с долари, пачки с долари
Обичам чувството
Дойдох тук да хвърля малко пари, хвърляйки всичките ми пари
Да хвърля малко пари,
Всичкият този хляб е толкова вкусен, да
Туърквайки, туърквайки когато купувам нещата, които обичам
Долари, долари падайки върху задника ми тази вечер
Да хвърля малко пари,
Хвърляйки всичките тези пари
Всичкият този хляб е толкова вкусен1, да
Да хвърля малко пари,
Хвърляйки всичките тези пари
Всичкият този хляб е толкова вкусен, да
Парите ми се движат, пари аз избирам
Celine са обувките ми, вървейки по теб
Парите ми управляват
Движения на парите ми
Пари аз избирам
Гледай как моите уонове, и йени и долари падат по теб
(Дън дън-дън-дън-дън-дън
Дън дън-дън-дън-дън-дън
Дън дън-дън-дън-дън-дън дън)
Падайки по теб
1. Хляб е метафора за пари