current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Mon amie la rose [Azerbaijani translation]
Mon amie la rose [Azerbaijani translation]
turnover time:2024-10-05 06:19:59
Mon amie la rose [Azerbaijani translation]

Bu fani dünyada qonağıq,

Və rəfiqəm qızılgül

Səhər bunu mənə söylədi.

"Şəfəq ilə dünyaya göz açdım,

Şeh içində vəftiz oldum,

Çiçək açdım,

Xoşbəxt və şeyda.

Günəş şüaları altında

Gecə bağlandım,

Ayılanda isə qocalmış ayıldım.

Halbuki mən çox gözəl idim,

Bəli, mən bağındakı güllərdən

Ən gözəli idim".

Bu fani dünyada qonağıq,

Və rəfiqəm qızılgül

Səhər bunu mənə söylədi.

"Bax, məni yaratmış Allah

Mənə başımı əydirir,

Hiss edirəm ki, yıxılıram,

Hiss edirəm ki, yıxılıram.

Özəyimin üstü açılır,

Bir ayağım qəbirdədir,

Budur, artıq yoxam.

Dünən mənə heyran idin,

Sabah isə həmişəlik

Toza dönəcəyəm".

Bu fani dünyada qonağıq,

Və rəfiqəm qızılgül

Səhər əbədiyyətə qovuşdu.

Bu gecə ay

Rəfiqəmə yas saxladı.

Mən isə yuxuda

Onun buludlardan yüksəkdə

Rəqs edən,

Parlaq və üryan,

Və mənə gülümsəyən canını gordüm.

İnana bilən qoy inansın,

Mənə isə ümid gərəkdir,

Onsuz mən heç nəyəm,

Ya da bu dünyada qonağam.

Bunu mənə dünən səhər söyləyən

Rəfiqəm qızılgül oldu.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by