current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Mo Ghruagach Dhonn [English translation]
Mo Ghruagach Dhonn [English translation]
turnover time:2024-07-07 08:41:08
Mo Ghruagach Dhonn [English translation]

Hi ho ro, my brown-haired lass,

Whose beauty becomes more beguiling.

The deep love I have for you

Has left me sorely wounded.

Your letter arrived on Tuesday

Telling me of what was to be:

That you will come without delay

To Glasgow by ship.

When I read this,

I immediately went down to the Broomielaw.

I saw the ship arriving,

And the jewel, the maiden, approach.

When I held out my hand

You turned with a slight smile

and uttered a couple of words

Which left me sleepless many nights

You have the lovliest hair,

Neither black, nor red nor fair,

But the colour of the most beautiful gold,

Yellow, braided and curled.

I would write for you with a pen.

I would cultivate for you with a plough.

I would captain a ship for you,

Brown haired lass of the deceiving eyes.

You are skilled at working wool

And at writing on blank paper.

But if you have gone overseas, to Australia,

Goodbye to you.

I will no longer be in despair.

I'll grab a new one by the hand.

Solomon, the wisest man who lived,

Had many sweethearts.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Julie Fowlis
  • country:United Kingdom
  • Languages:Gaelic (Scottish Gaelic), English, Galician, Gaelic (Irish Gaelic), Latin
  • Genre:Folk
  • Official site:http://www.juliefowlis.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Julie_Fowlis
Julie Fowlis
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved