current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Ämmänhauta [Gaelic [Irish Gaelic] translation]
Ämmänhauta [Gaelic [Irish Gaelic] translation]
turnover time:2024-11-02 16:12:42
Ämmänhauta [Gaelic [Irish Gaelic] translation]

Uair amháin faoi'n gealach 's an ghriain

Laghdaigh na maidín an tsaol

San choill rúndiamhair,

Ar imeall Vesilahti

Bhí bean leighis ann,

Cailleach ealaíonta

Ach ní raibh scíth ar bith dí,

nó la amháin aici dí fhéin

Bhí sí ag iarradh bheith cosúil le daoine eile

Bhí sí ag iarradh a bheith curtha

Gur tógtha a chorp fhéin

Daoine eile ag iompar leo í

Nuair atá agam fhéin mo mharbh

Nuair atá na laethanta imithe le fada

Iompar mo chorp i bhfad ar shiúl

Faoi titim na hoíche

Cibé duine a téann thart le taobh mo huaigh

Is cuma cén duine

Tá ort seo a dheanamh

Nó beith an t-olcas ort

Ach ar gheal an lae

Nuair atá an oíche thart

Beidh mo huaigh san áit sin

San áit sin beidh mé curtha

Nuair a thiocas an bás ní imeoidh sé folamh*

Glacann sé an bean leighis as láimh

Mar sin thóg an ceithrar fear í

Ina iompar corp an chailleach

Ach tá solas ann sa spéir

Ná céad gathanna gréine an lae

Mar sin tá sé thar am chun cur

Áit a dhéanamh do na mairbh

Tar éis na céadta bliain

Na mílte bliain go fiú

San choill rúndiamhair

Ar imeall Vesilahti

An eolas dearmadta

Rinneadh scéal as an cuimhne

Iompartha i solas na gealaí

Curtha roimh geal an lae

Cibé duine a téann thart le taobh mo huaigh

Is cuma cén duine

Tá ort seo a dheanamh

Nó beith an t-olcas ort

Caithfidh tú cipín a briseadh

Bris craobh caorthann

Bris craobh beithe

Lig síos cipín péine ar an uaigh

Cibé duine a téann thart le taobh mo huaigh

Is cuma cén duine

Tá ort seo a dheanamh

Nó beith an t-olcas ort

Caithfidh tú cipín a briseadh

Bris craobh caorthann

Bris craobh beithe

Lig síos cipín péine ar an uaigh

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by