current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Mixtape #3 [French translation]
Mixtape #3 [French translation]
turnover time:2024-12-17 23:40:09
Mixtape #3 [French translation]

Aujourd'hui encore.

Mes pas se dirigent vers la bibliothèque.

Ce n'est pas léger.

Le temps épuisant qui recommence.

Je me sens fatigué et je finis par regarder l'heure.

Parfois, je pense, vais-je être capable de bien faire.

Le moment où je me suis heurté à mes obstacles.

Pendant ce temps je devrais essayer un peu plus.

Ne t'inquiète pas.

La course que j'ai faite jusqu'à maintenant n'est que des pas pour toi.

Il y a des fleurs.

L'instant fini, non le processus est plus beau.

Pendant la pause, mon esprit et mon cœur sont évidemment agités.

Pour voir un bon résultat, c'est une étape.

Jusqu'à présent, tu as fait beaucoup d'examens.

Ce n'est pas différent de dire que ta vie a couru.

Alors ne t'inquiète pas, tu t'en sors parfaitement bien.

Nous sommes encore jeunes, serait-ce la dernière ?

Bien que nous soyons passés par la douleur, nous avons gagné en force.

Le chemin du travail acharné, tu l'as enduré, nous te faisons confiance.

Ouais je sais, on sait.

Que si c'est toi, tu peux le faire hein.

N'abandonne pas oh non.

Tu l'as enduré jusqu'à présent.

Qu'est-ce qui t'inquiète, fais-toi confiance.

Des bénédictions t'attendent. (Hey)

Pour toi. (Hey)

Tu devais être fatigué, n'est-ce pas.

Se battre tout en retenant son sommeil.

Le temps a dû s'envoler.

C'est dans ton expression.

Pendant 4380 jours.

Tu as perdu et gagné contre des nombres.

Tu es sorti de la pièce qui t'a enfermé toute la nuit.

Vraiment, tu as travaillé si dur, marchons seulement sur un chemin fleuri maintenant.

Courir sans interruption, dans la nervosité répétitive.

J'ai choisi un chemin difficile ouais.

Pour qu'une fleur s'épanouisse, l'hiver doit passer.

Vouloir voir fleurir les fruits sur les fleurs.

La nervosité s'éternise et la peur arrive.

Répondre aux questions pas trop tard et regarder l'heure.

Tic tac il ne reste même plus beaucoup de temps.

Ding dong c'est fini mais l'inquiétude s'accumule.

Juste s'il te plaît, arrête de demander comment j'ai fait, quitte mes affaires.

Parce que mes marques sur mes papiers me disent que je suis vraiment inutile.

Mais encore une fois, je ne fais que commencer, il y a toujours d'autres moyens.

Je dois remplir mon histoire c'est mon buffet.

Ouais je sais, on sait. Que si c'est toi, tu peux le faire hein. N'abandonne pas oh non. Vous l'avez enduré jusqu'à présent. Qu'est-ce qui t'inquiète, fais-toi confiance.

Des bénédictions vous attendent. (Hey) Pour vous. (Hey)

Je ne connais pas encore ce sentiment.

Mais j'ai l'impression de connaître ce sentiment.

Ce n'est pas grave, tu peux parfaitement te débrouiller.

Ces mots m'ont donné beaucoup de force.

Apparemment, avant de plier tes jeunes ailes, c'est ta dernière chance de passer.

Les traces que tu as laissées jusqu'à présent.

Où vont-ils tous.

Les records d'un jour, ce sera une plaque de base pour toi à l'avenir.

Ce n'est pas fini.

Ce n'est pas fini.

Ce n'est pas fini.

Qu'est-ce qui t'inquiète, fais-toi confiance.

Des bénédictions t'attendent. (Hey)

Pour toi.

Des bénédictions t'attendent. (Hey)

Pour toi.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Stray Kids
  • country:Korea, South
  • Languages:English, Korean, Japanese, French, Chinese
  • Genre:Electronica, Electropop, Hip-Hop/Rap, Pop, Pop-Rock, R&B/Soul
  • Official site:http://straykids.jype.com/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Stray_Kids
Stray Kids
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved