current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Miss You [Serbian translation]
Miss You [Serbian translation]
turnover time:2025-04-17 18:32:43
Miss You [Serbian translation]

Da li je to moja mašta?

Da li je to nešto što preuzimam?

Sve osmehe koje lažiram

"Sve je dobro

Sve je jebeno dobro"

Izlazim svaki vikend

Buljim u zvezde ili plafon

Hollywood prijatelji, moram da ih vidim

Tako dobro vreme

Verujem ovaj put

Utorak veče

Gledajući u zaborav

Još jedna pinta ili pet

Da li je uopšte bitno?

Plešemo po stolovima

Dok se ne napijem

Sa svim mojim ljudima

I ne može biti bolje, oni kažu

Pevamo do poslednjeg poziva

I sve je van intonacije

Trebao bi da se smejes ali nešto nije u redu

I pogodi te kad se upale svetla

Sranje, možda mi nedostaješ

Zatim sam i tako trezan

Pitam li se:,,Da li je kraj?"

Možda sam lagao kad sam ti rekao

"Sve je dobro

Sve je jebeno dobro"

I sve ove misli i osecanje

nisu bitne ako ti ne trebaju

Proveravao sam telefon celo veče

Tako dobro vreme

Verujem ovaj put

Utorak veče

Gledajući u zaborav

Još jedna pinta ili pet

Da li je uopšte bitno?

Plešemo po stolovima

Dok se ne napijem

Sa svim mojim ljudima

I ne može biti bolje, oni kažu

Pevamo do poslednjeg poziva

I sve je van intonacije

Trebao bi da se smejes ali nešto nije u redu

I pogodi te kad se upale svetla

Sranje, možda mi nedostaješ

Sad pitam drugove kako da se izvinim

Oni kažu: ,,Momak daj malo vremena nema potrebe da se brineš"

I ne mogu biti u blizini telefona sad

I ne mogu biti sam s tobom sad

Oh kako se sranje menja

Bili smo zaljubljeni

Sad smo stranci

Kad osetim da dolazi samo ispovratim

Uzmem još dve čase jer nije bitno uopšte

Plešemo po stolovima

Dok se ne napijem

Sa svim mojim ljudima

I ne može biti bolje, oni kažu

Pevamo do poslednjeg poziva

I sve je van intonacije

Trebao bi da se smejes ali nešto nije u redu

I pogodi te kad se upale svetla

Plešemo po stolovima

Dok se ne napijem

Sa svim mojim ljudima

I ne može biti bolje, oni kažu

Pevamo do poslednjeg poziva

I sve je van intonacije

Trebao bi da se smejes ali nešto nije u redu

I pogodi te kad se upale svetla

Sranje, možda mi nedostaješ

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Louis Tomlinson
  • country:United Kingdom
  • Languages:English
  • Genre:Pop, Singer-songwriter
  • Official site:https://www.louis-tomlinson.com/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Louis_Tomlinson
Louis Tomlinson
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved