current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Mir ist die Ehre widerfahren [English translation]
Mir ist die Ehre widerfahren [English translation]
turnover time:2024-11-02 10:32:15
Mir ist die Ehre widerfahren [English translation]

OCTAVIAN

(etwas stockend)

Mir ist die Ehre widerfahren, dass ich der hoch- und wohlgeborenen Jungfer Braut, in meines Herrn Vetters Namen, dessen zu Lerchenau Namen, die Rose seiner Liebe überreichen darf.

SOPHIE

(nimmt die Rose)

Ich bin Euer Liebden sehr verbunden. - Ich bin Euer Liebden in aller Ewigkeit verbunden.

(eine Pause der Verwirrung)

SOPHIE

(indem sie an der Rose riecht)

Hat einen starken Geruch. Wie Rosen, wie lebendige.

OCTAVIAN

Ja, ist ein Tropfen persischen Rosenöls darein getan.

SOPHIE

Wie himmlische, nicht irdische, wie Rosen vom hochheiligen Paradies. Ist Ihm nicht auch?

OCTAVIAN

(neigt sich über die Rose, die sie ihm hinhält; dann richtet er sich auf und sieht auf ihren Mund)

SOPHIE

Ist wie ein Gruss vom Himmel. Ist bereits zu stark, als dass man's ertragen kann. Zieht einen nach, als lägen Stricke um das Herz.

(leise)

Wo war ich schon einmal und war so selig?

OCTAVIAN

(zugleich mit ihr wie unbewusst und noch leiser)

Wo war ich schon einmal und war so selig?

SOPHIE

(mit Ausdruck)

Dahin muss ich zurück! und müsst' ich völlig sterben auf dem Weg! Allein ich sterb' ja nicht. Das ist ja weit. Ist Zeit und Ewigkeit in einem sel'gen Augenblick, den will ich nie vergessen bis an meinen Tod.

OCTAVIAN

(zugleich mit ihr)

Ich war ein Bub', da hab' ich die noch nicht gekannt. Wer bin denn ich? Wie komm' denn ich zu ihr? Wie kommt denn sie zu mir? Wär' ich kein Mann, die Sinne möchten mir vergehn. Das ist ein seliger Augenblick, den will ich nie vergessen bis an meinen Tod.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by