current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Mieux qu'ici-bas [English translation]
Mieux qu'ici-bas [English translation]
turnover time:2024-11-30 01:06:09
Mieux qu'ici-bas [English translation]

An angel here

An angel there

A devil too

when you're there

And nothing's going

better than here below

We change life

A new month comes

A new day too

When we meet each other

And nothing's going better

than here below

Since everything is meant

to go high1

The wings have often birds2

Since everything is meant

to stay warm

flames, flames have executionners3

And nothing's going

better than here below

And nothing's going

better than here below

Better than here below, don't be afraid.

A rainy weather

as it often happens

A sky as pink

as wood4

And nothing's going

better than here below

As many nights

as "you and me"s5,

a bed as

big as your arms

and nothing's going

better than here below

Since everything is meant

to leak,

islands, islands have boats.

Since everything is meant

to produce words

I love you so much, I love you too much.

And nothing's going

better than here below

And nothing's going

better than here below

Better than here below, don't be afraid.

1. strange French here, "aller en haut" would be more usual2. makes no more sense in French3. if she says so...4. rosewood is "bois de rose" in French, where "rose" can be read as "pink"5. I assume that means something like "we are together every single night"

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Isabelle Boulay
  • country:Canada
  • Languages:French, English, Italian
  • Genre:Pop
  • Official site:http://www.isabelleboulay.com/
  • Wiki:http://fr.wikipedia.org/wiki/Isabelle_Boulay
Isabelle Boulay
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved