current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Μια γυναίκα φεύγει [Mia gineka fevgi] [English translation]
Μια γυναίκα φεύγει [Mia gineka fevgi] [English translation]
turnover time:2024-11-27 12:33:19
Μια γυναίκα φεύγει [Mia gineka fevgi] [English translation]

Withered flowers in a vase there looking badly

staggered cherubs from a picture looking sadly

some tap's dripping to a rhythm malcomposed

front door's creaking and the house remains exposed

(repeat last line)

[Chorus:]

Sadly a woman's leaving, an authentic lady

her footsteps slowly wiping a story that was shady

the atmosphere is ice cold, the rain on rooftops freezing

Sadly a woman's leaving, sadly a woman's leaving

On the table a thrown letter left there pending

the hour hands at eight o'clock still keep standing

time is slipping and the yesterday is dead

fate is writing the romance's bitter end

(repeat last line)

(chorus)

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Grigoris Bithikotsis
  • country:Greece
  • Languages:Greek
  • Genre:Pop-Folk, Entehno
  • Wiki:http://el.wikipedia.org/wiki/%CE%93%CF%81%CE%B7%CE%B3%CF%8C%CF%81%CE%B7%CF%82_%CE%9C%CF%80%CE%B9%CE%B8%CE%B9%CE%BA%CF%8E%CF%84%CF%83%CE%B7%CF%82
Grigoris Bithikotsis
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved