current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Μια από τα ίδια [Mia apo ta idia] [Polish translation]
Μια από τα ίδια [Mia apo ta idia] [Polish translation]
turnover time:2024-11-30 05:07:16
Μια από τα ίδια [Mia apo ta idia] [Polish translation]

W jaką grę gramy, gracze ciszy

I dlaczego nie gra ze mną nikt inny

W jaką grę gramy, wyznawcy ucieczki

I czekam na dzień, kiedy się pojawisz

Cokolwiek robię, znowu ci nie wystarczam

Daję ci wszystko, ale ty chcesz więcej

Jesteś przyzwyczajeniem, jednym z takich samych

Albo mnie będziesz kochała albo odejdę już naprawdę

W jaką grę samozniszczenia gramy

Powodujesz moje cierpienia i kogokolwiek znajdziesz

Taka jest twoja krnąbrność, żyjesz dla siebie

I z tym umrzesz, nie możesz się zmienić

Zmieniam nastawienie, czysta intencja

Ustalam ograniczenia, to nie wstyd

Nie szantażuję cię, ale to wystarczy ponieważ,

upodobnię się do ciebie i to jest zagrożenie

Cokolwiek robię, znowu ci nie wystarczam

Daję ci wszystko, ale ty chcesz więcej

Jesteś przyzwyczajeniem, jednym z takich samych

Albo mnie będziesz kochała albo odejdę już naprawdę

Zmieniam nastawienie, czysta intencja

Ustalam ograniczenia, to nie wstyd

Nie szantażuję cię, ale to wystarczy ponieważ,

upodobnię się do ciebie i to jest zagrożenie

Cokolwiek robię, znowu ci nie wystarczam

Daję ci wszystko, ale ty chcesz więcej

Jesteś przyzwyczajeniem, jednym z takich samych

Albo mnie będziesz kochała albo odejdę już naprawdę

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Michalis Hatzigiannis
  • country:Cyprus
  • Languages:Greek, English, Armenian
  • Genre:Opera, Pop, Pop-Folk, Pop-Rock, R&B/Soul
  • Official site:http://www.michalishatzigiannis.gr/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Michalis_Hatzigiannis
Michalis Hatzigiannis
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved