current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Mi medicina [Romanian translation]
Mi medicina [Romanian translation]
turnover time:2024-12-25 21:38:26
Mi medicina [Romanian translation]

Uohh-uohh

Sa-lalalalala

Uohh-uohh

Eoh-eoh

Uohh-uohh

CNCO Este dorința de a te simți aproape de tine, de a-ți pronunța numele (numele tău)

În fiecare secundă, că nu sunteți cu mine este o veșnicie (eternitate)

Ați apărut în viața mea când m-am pierdut

Și mi-ai dat cel mai bun din tine fără să mai întrebi nimic

Capul meu este plecat dacă spui "Te iubesc"

Du-te cu luna, te-am visat trezit

Pentru o mângâiere, hei, știi că mor

Și mintea și a mea sunt în ton

Tu ești motivul pentru care îmi face viața fericită

Acea melodie care rupe tăcerea

Ce se întâmplă? Fața divină

A devenit medicamentul meu

Și puțin câte puțin, vindec

Sunt acele buze care m-au legat, ca nebunia în dragoste

Fără a ști asta, m-ai cucerit

Uohh-uohh, uohh-uohh, uohh-uohh

Am nevoie de medicamentul tău, pentru că sunt bolnav

Am o febră când nu am corpul tău

Nu știu ce e în neregulă cu mine, este un mister

Dar eu sunt vindecat cu sărutări mici pe gâtul meu

Miss, vino aici și dă-mi reteta care-mi place

În acest fel nu pot trăi în convalescență, dacă nu este cu tine (dacă nu este cu tine)

Capul meu este plecat dacă spui "Te iubesc"

Du-te cu luna, te-am visat trezit

Pentru o mângâiere, hei, știi că mor

Și mintea și a mea sunt în ton

Tu ești motivul pentru care îmi face viața fericită

Acea melodie care rupe tăcerea

Ce se întâmplă? Fața divină

A devenit medicamentul meu

Și puțin câte puțin, vindec

Sunt acele buze care m-au legat, ca nebunia în dragoste

Fără a ști asta, m-ai cucerit

Și ma înnebunit

Sunt obsedat

Sunt invadat de o mare de îndoieli, dacă nu sunteți alături de mine

Pentru că ea este prima mea iubire

Este la fel de imens ca soarele

Este atât de mare încât îmi umple inima cu viața

Ce se întâmplă? Fața divină

A devenit medicamentul meu

Și puțin câte puțin vindec (puțin câte puțin, vindec)

Sunt acele buze care mă legă, cum ar fi nebunia în dragoste (-ado)

Fără a ști asta, m-ai cucerit

Ce se întâmplă? Acea fetiță divină (ce se întâmplă copilul, copilul, copilul)

Medicamentul meu a devenit (medicamentul meu)

Și puțin câte puțin, vindec

Sunt acele buze care mă legă, cum ar fi nebunia în dragoste (copilul)

Fără a ști asta, m-ai cucerit

Fără să-și dea seama, ma cucerit, oh-oh-ohh-mmm

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
CNCO
  • country:United States
  • Languages:Spanish, English, Portuguese
  • Genre:Latino, Pop
  • Official site:http://www.cncomusic.com/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/CNCO
CNCO
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved