current location : Lyricf.com
/
/
Mert a nézését, meg a járását [English translation]
Mert a nézését, meg a járását [English translation]
turnover time:2024-07-01 08:32:00
Mert a nézését, meg a járását [English translation]

I'm poor, I'm poor, I was born poor.

My baby, my baby is my greatest treasure.

'Cos the way she looks and the way she walks, the way her hips sway

I wouldn't give away for a hundred gold, I wouldn't give away, not even for a hundred gold.

My baby, my baby is the most beautiful girl in the village.

Of course she is, of course she is, I'm her sweetheart, after all.

'Cos the way she looks and the way she walks, the way her hips sway

I wouldn't give away for a hundred gold, I wouldn't give away, not even for a hundred gold.

'Cos the way she looks and the way she walks, the way her hips sway

I wouldn't give away for a hundred gold, I wouldn't give away, not even for a hundred gold.

I tie my horse to a red apple tree

I tie my heart to my dainty violet

I untie my horse when the Moon rises,

but only Death will untie me from you, my violet

'Cos the way she looks and the way she walks, the way her hips sway

I wouldn't give away for a hundred gold, I wouldn't give away, not even for a hundred gold.

'Cos the way she looks and the way she walks, the way her hips sway

I wouldn't give away for a hundred gold, I wouldn't give away, not even for a hundred gold.

Chorro simas, chorro simas

Chorreske rakhadyilem

Murri gazhi, murri gazhi

Chordas mange love

Adyesaba barvajlem

Lashe khuren me kindem

Thaj bikindem parudem

Murri baxt me zumadem ‎(x2)

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Kis Grófo
  • country:Hungary
  • Languages:Hungarian
  • Genre:Pop, Singer-songwriter
  • Official site:https://www.facebook.com/kisgrofo.official/
Kis Grófo
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved