current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Melankolia [French translation]
Melankolia [French translation]
turnover time:2024-09-30 01:14:57
Melankolia [French translation]

Oh j'ai tellement horreur de la parole, des mots

Tellement horreur d'écrire

Je fais juste les cents pas dans ma maison vide

Les idées, de purs délires

Des envies comme une toile matinale

Tout le temps à vivre, de la cendre et du brouillard

Ceux qui se plaignent d'amour, qui hurlent d'envie

Circulent dans le cœur de la ville pour du sang

Dans leurs sombres châteaux derrière les remparts

Les plus craintifs s'abritent pour couver leurs revenants

{refrain}:

Le monde, un cauchemar dont il n'y a pas de réveil?

La vie, un soupir qui intervient entre deux vides?

{2ème refrain}:

Le temps passe, les horloges galopent

Tant de pauvres sont dévorés par la tombe

Avant le soir, engage-toi donc dans le pont

Mais méfie-toi bien du métier des assassins

Gare-toi de te joindre

À ceux qui ne croient plus à rien

Le souhait d'être détruit constituerait un fil de l'âme

L'autre : une volonté de pouvoir au-delà du connu

La lutte se tient à l'intervale de deux mots

Est-ce oui ou non - en voilà une question

{refrain}

{2ème refrain}

{2ème refrain}

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by