current location : Lyricf.com
/
Songs
/
又三郎 [Matasaburou] [English translation]
又三郎 [Matasaburou] [English translation]
turnover time:2024-11-26 00:32:03
又三郎 [Matasaburou] [English translation]

Put your feet into the puddle,

You are yawning with your mouth wide open.

I want you to call this a terrible storm,

This sky is being blown away.

I was waiting for the wind,

Life without anything is probably too boring.

I was waiting for the wind,

I was waiting for the wind.

If that blue storm starts to blow,

Let's skip these words.

Even if no one says anything,

Let it swallow us.

Doddodo Dodoudo

It's true to call the wind,

I heard that with my eyes rounded.

You said bluntly;

Everything is in your memories.

I was waiting for the wind,

Because this intertwined society is too cramped.

Then it is even a worse rain,

It's just a wind that blows you away.

If this blue storm starts blowing,

Let us throw everything away.

Now we have become like this,

Someone who forgets ourselves.

Blow away the blue walnuts,

Blow away this sourness.

Larger, wider and bigger,

The wind that destroys this city.

Blow away the blue storm,

Throw everything away.

Go and blow away the sadness, dreams, and everything else, Matasaburo. [1]

A long road to travel, if you run away.

The winds are the words of ours,

That us cannot even say a thing,

Let it swallow us.

Doddodo Dodoudo

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Yorushika
  • country:Japan
  • Languages:Japanese
  • Genre:Pop, Pop-Rock, Rock
  • Official site:http://yorushika.com
  • Wiki:https://ja.wikipedia.org/wiki/ヨルシカ
Yorushika
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved