current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Marysia [Ukrainian translation]
Marysia [Ukrainian translation]
turnover time:2024-11-27 14:26:48
Marysia [Ukrainian translation]

Йшла Марися з дому

Маминого дому

Вона зустріла Яся

Під березовим лісом

Йшла Марися з дому

Маминого дому

Вона зустріла Яся

Але вона кохає іншого

Нічого не видно в березовому лісі

Тільки туман, темрява і метелики

Він хотів бачити прекрасну Марисю

Він хотів трахнути її в місячному сяйві

Йшла Марися з дому

Маминого дому

Вона зустріла Яся

Під березовим лісом

О, Яся, Ясенек

Геть з дороги

Тому що я прямую до мого близького, дорогого хлопця

Нічого не видно в березовому лісі

Тільки туман, темрява і метелики

Яс пронизав її шию гострими зубами

Ніжно шепочучи, він змусив її обличчя кровоточити

Йшла Марися з дому

Маминого даму

Вона зустріла Яся

Під березовим лісом

О, Яся, Ясенек

Геть з дороги

Тому що я прямую до мого близького, дорогого хлопця

Нічого не видно в березовому лісі

Тільки туман, темрява і метелики

Кривава історія

Знаходить свій кінець

Все, що залишилося від Марисі, це дві туфлі

Йшла Марися з дому

Маминого дому

Вона зустріла Яся

Під березовим лісом

Я не кохав тебе

І не буду кохати

Мені легко обійтися і без твоєї любові

Йшла Марися з дому

Маминого дому

Вона зустріла Яся

Під березовим лісом

Ясь здався

Твоя дорога вільна

Ти можеш йти, але скоро ти будеш тільки моя!

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Percival Schuttenbach
  • country:Poland
  • Languages:Polish, Constructed Language, Bulgarian, Russian+5 more, Serbian, Ukrainian, Belarusian, English, Slovenian
  • Genre:Folk, Metal, Neofolk
  • Official site:https://percival.pl/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Percival_(band)
Percival Schuttenbach
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved