current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Marry your daughter [Serbian translation]
Marry your daughter [Serbian translation]
turnover time:2024-11-14 21:21:41
Marry your daughter [Serbian translation]

Gospodine, malo sam nervozan

O tome da sam ovde danas

Još uvek nisam stvarno siguran šta ću reći

Dakle, podnesite me

Ako vam oduzmem previše vremena

Ali vidite u ovoj kutiji je prsten za vaše najstarije

Ona je sve moje i to je sve što znam

Bilo bi to olakšanje

Da znam da smo na istoj strani

Jer se vrlo brzo nadam da jesam...

Mogu oženiti vašu ćerku

I učiniti je mojom ženom

Želim da bude jedina devojka koju volim do kraja svog života

I dam joj najbolje od sebe do dana kada umrem, da

Oženiću vašu princezu

I učini ću je mojom kraljicom

Biće najlepša mlada koju sam video

Jedva čekam da se nasmejem

Dok se šeta prolazom

Na ruci njenog oca

Na dan kad ću oženiti vašu ćerku

Ona je na svakom koraku

Od dana kada smo se upoznali

(Nasmrt se bojim da pomislim šta bi se dogodilo ako ikada ode)

Zato se ne bojite da ću je ikada tretirati loše

Do sada smo obavili većinu zaveta

(Dakle, neka bude dobro ili loše)

I dok nas smrt ne rastavi

U mojoj glavi nema sumnje

Vreme je

Spreman sam za početak

Kunem vam se celim srcem

Oženiću vašu ćerku

I učiniti je mojom ženom

Želim da ona bude jedina devojka koju volim do kraja svog života

I dam joj najbolje od sebe do dana kada umrem, da

Oženiću vašu princezu

I učiniću je mojom kraljicom

Biće najlepša mlada koju sam video

Jedva čekam da se nasmejem

Dok šeta prolazom

Na ruci njenog oca

Na dan kad ću oženiti vašu ćerku

Prvog puta kada sam je video

Kunem se, znao sam da ću reći

Oženiću vašu ćerku

I učiniću je svojom ženom

Želim da ona bude jedina devojka koju volim do kraja svog života

I dam joj najbolje od sebe do dan kad umrem, da

Oženiću vašu princezu

I učiniću je svojom kraljicom

Biće najlepša mlada koju sam ikada video

Jedva čekam da se nasmejem

Dok šeta prolazom

Na ruci njenog oca

Na dan kad ću oženiti vašu ćerku

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by