"Ladys, kann ich euch nochmal hören?
Nur die Ladys“
Today's my wedding
Everybody's coming
They can't wait to celebrate
All my uncles, aunts and cousins
Even the neighbours came to say
"We're so happy that you marry
It was time, though soon it's too late
You're getting older
You know we've told ya
You should have a baby
Before it's too late“
Oh, leave me alone, I'm so glad I can leave home
Say it
Oh, Peter, will you marry me?
Carry me away from this family
It's killing me, I can't stay another day
Peter, will you marry me?
And carry me away
When we leave this place
You don't have to stay, we can go our separate ways
Das ist der Deal, du brauchst 'n Ehemann
Ich brauch 'ne Frau, die gut kochen und nähen kann
Du lebst im Bauernhaus, Kuhstall nebenan
Ich hol dich raus, du fängst 'n neues Leben an
Aus dem Wollrock ins Negligé
Ich schick dich jeden Tag Shoppen im Kudamm Quarree
Dein Vater kriegt 'n Second Hand Golf Coupé
Bei der Hochzeit grinst er unter sei'm neuen Toupé
Wir feiern mit Fleisch und Selbstgebranntem
Ich mache auf reich vor all deinen Verwandten
Die Onkels und Tanten sind am Saufen und Zanken
Und die Dorfmusikanten spielen auf und wir tanzen
Schnapsleichen liegen auf dem Rasen
Und die Blaskapelle ist zu blau zum Blasen
Man soll immer gehen, wenn's am Besten ist
Mädel, ich zeig dir wo der goldene Westen ist
Oh, let's get it on, I'm so glad I can leave home
Oh, Peter, will you marry me?
And carry me away from this family
It's killing me, I can't stay another day
Peter, will you marry me?
And carry me away
When we leave this place
You don't have to stay, we can go our separate ways
Come and marry me, carry me away
From this family, it's killing me
I can't stay another day
Oh, Peter, will you come and marry me
Carry me away, when we leave this place,
And can go our separate ways
"Miss Platnum!“