واسه یه دفعه هم که شده توی زندگیم تغییری ایجاد خواهم کرد
احساس خیلی خوبی خواهم داشت
منشاء اثر خواهم بود
دنیا ) رو درستش می کنم )
همینجور که یقه کت زمستونی دلخواهم رو میدم بالا ، این باد داره مغزم رو منفجر میکنه
بچه ها رو توی خیابون می بینم
که غذای کافی واسه خوردن ندارند . من کی ام ؟ که چشمم رو به روی این واقعیت ها ببندم ؟
تظاهر کنم که نیازهاشون رو
نمی بینم
بطالت تابستون ، تشتک بطری
( شکسته (اشاره به مصرف الکل
و روح یک مرد
توی باد دنبال هم می کنند
(رشته افکارش رو میگه )
میدونید که چی میگم
چون جایی رو ندارند که برن
واسه همینه که میخوام شما بدونید
من از مرد درون آینه ( یعنی
خودم) شروع میکنم
ازش میخوام که راه و روشش رو عوض کنه
و هیچ پیغامی نمیتونست از این رساتر باشه
اگر میخوای دنیا رو تبدیل به جای بهتری بکنی
اگر میخوای دنیا رو تبدیل به )
( جای بهتری بکنی
یه نگاهی به خودت بکن
و بعد از اون تغییر کن
( آدم دیگه ای بشو )
یه نگاهی به خودت بکن )
( و بعد از اون تغییر کن
( نانانانانانانانانانانا )
من قربانی یه نوع عشق خودخواهانه شدم
وقتشه که اینو بفهمم که هستند کسانی که سرپناهی ندارند و یه پول سیاه توی جیبشون نیست
این آدم واقعا" میتونه من باشه که تظاهر میکنه که اونها تنها نیستند ؟
درخت بیدی با تنه ای سخت مجروح ، قلب شکسته یه نفر
و رویایی رنگ و رو باخته
(رویایی رنگ و رو باخته )
همه شون در جهت موافق باد
. حرکت می کنند . می بینی که
چون جایی رو واسه موندن ندارند
واسه همینه که من از خودم شروع می کنم
(از خودم شروع میکنم )
من از مرد توی آینه شروع
می کنم
(اوه )
ازش میخوام که راه و روشش رو عوض کنه
( اوه )
و هیچ پیامی نمیتونست از این رساتر باشه
اگر میخواهی که دنیا جای بهتری بشه
اگر میخواهی که دنیا جای بهتری)
( بشه
یه نگاهی به خودت بکن
وبعدش یه تغییری بده
یه نگاهی به خودت بنداز )
(و بعدش یه تغییری بکن
من از مرد توی آینه شروع میکنم
( !اوه )
ازش میخوام راه و روشش رو عوض کنه
(راه و روشش رو عوض کنه)
و هیچ پیامی نمیتونست از این رساتر باشه
اگر میخوای دنیا جای بهتری بشه
اگر میخوای دنیا جای بهتری )
(بشه
یه نگاهی توی آینه به خودت بنداز
......بعد
یه نگاه به خودت توی آینه بنداز)
(و بعد یه تغییری بکن
من با مرد توی آینه شروع می کنم
(آره .. مرد توی آینه )
ازش میخوام راه و روشش رو عوض کنه
( !بهتره عوض کنه )
هیچ پیامی نمی تونست از این رساتر باشه
اگر میخوای دنیاجای بهتری باشه)
یه نگاهی به خودت بنداز و بعدش
( اساسی تغییر کن
وقتی که وقت داری باید)
( درستش کنی
چون وقتیکه درِ قلبت رو ببندی)
نمیتونی دروازه های ذهنت رو
( ببندی
نمیتونی دروازه های ذهنت رو ببندی
بعد اون موقع دروازه های ذهنت)
( رو میبندی
اون مرد ، اون مرد ، اون مرد
با اون مردِ توی آینه
(آره.. اون مردِ توی آینه)
اون مرد، اون مرد ، اون مرد
ازش میخوام راه و روشش رو عوض کنه
(!بهتره عوض کنه)
اون مرد رو که میشناسی
هیچ پیامی نمیتونست رساتر باشه
اگر میخوای دنیا جای بهتری باشه
اگر میخوای دنیا جای)
( بهتری باشه
یه نگاهی به خودت بنداز
و تغییر کن
یه نگاهی به خودت بنداز)
(وبعدش تغییر کن
هووو هوو هوو هوو هوو
نا نا نا نا نا
(!اوه آره)
حالا احساس خیلی خوبی خواهم داشت
آره آره آره آره آره آره
نا نا نا نا نا نا
(اوه ، آره )
احساس خیلی خوبی خواهم داشت
آره آره آره آره آره آره
نا نا نا نا نا نا
(اوه)
اوه نه نه نه
تغییر خواهم کرد
احساس خیلی خوبی خواهم داشت
!بجُنب
(تغییر کن )
بلند شو
میدونی که باید متوقفش کنی
(خودت( باید متوقفش کنی
(آره.. تغییر کن )
باید همین امروز اساسی تغییر !
!کنم
!هووو
(مرد تویِِِِ آینه)
... نباید.. نباید خودت بذاری
برادر
....هوووو
(آره... اساسی تغییر کن )
میدونی باید اون مرد رو... اون مرد رو گیرش بیارم
(مرد تویِ آینه رو )
باید یه تکونی به خودت بِدی
!بجُنب
....باید
پاشو .. پاشو ... پاشو
(آره ..اساسی تغییر کن )
پاشو و خودت رو بِکِش بالا،
همین حالا
(مردِ تویِ آینه)
هووو..هووو...هوووو
(آره...اساسی تغییر کن)
اساسی تغییر خواهی کرد
...
!بجُنب
(مردِ تویِ آینه)
!میدونی
!میدونی
!میدونی
(....تغییر)
!اساسی تغییر کن
مترجم : امیرسعید جمشیدنژاداول