Из под двух бровей сражает
Взгляд твоих глаз прекрасных
Взгляд твоих глаз прекрасных
Из под двух бровей сражает
Ты на меня бы хотела
Глянуть, но взгляд свой отводишь
В сторону взгляд свой отводишь
Ни на миг не задержав
Малагуэнья1 салероса2
Целовать твои губы
Я хотел бы, я хотел бы
Малагуэнья салероса
Так скажу тебе, красотка
О, ты, милая колдунья
Милая моя колдунья
Ты чиста как будто роза
Коль за бедность презираешь
Это я могу понять
Я тебя могу понять
Коль за бедность презираешь
Дать богатство я не в силах
Но могу сердце дать
Я сердце могу отдать
Тебе, возмещая бедность.
Малагуэнья салероса
Целовать твои губы
Я хотел бы, я хотел бы
Малагуэнья салероса
Так скажу тебе, красотка.
О, ты, милая колдунья
Милая моя колдунья
Ты чиста как будто роза
Так скажу тебе, красотка.
1. Malagueña - жительница Малаги2. Salerosa - так в Испании называют грациозную и изящную девушку