current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Mais je t’aime [Russian translation]
Mais je t’aime [Russian translation]
turnover time:2024-12-25 15:07:12
Mais je t’aime [Russian translation]

Не рассказывай мне историй, ты же знаешь,

От которых со мной что-то не так.

Не требуй от меня слишком много, ты же знаешь:

Мои трещины глубоки.

Не цепляйся так крепко,

Если ты сомневаешься.

Не цепляйся так крепко,

Если цена так высока.

Не дай мне тебя бросить,

Когда я уверена в себе.

Я тебе отдам всё, что у меня есть,

Так попытайся увидеть во мне…

Что я люблю тебя.

Но я тебя люблю, люблю, люблю, люблю, люблю.

Люблю так сильно, как только могу.

Люблю тебя и делаю всё, что в моих силах.

Мне говорили: «Подожди, ты увидишь, что любовь — это большое пламя.

Оно потрескивает, озаряет, светит, согревает, от него слезятся глаза.

Оно посылает сотни светлячков на самый верх, в небо.

Оно зажигает всё сразу и освещает мир и жизнь совсем иначе».

Ну а мы, мы чиркаем спичкой для искры наших начинаний.

Мы поддерживали этот очаг всех наших излишеств, наших заблуждений.

Мы друг друга любили больше всего, одни во всём мире, в нашем собственном мирке.

Это пламя свело нас с ума, мы забыли, что в конце концов, оно обжигает.

Но я тебя люблю, люблю, люблю, люблю.

Я тебя люблю, люблю.

Люблю так сильно, как только могу.

Люблю тебя и делаю всё, что в моих силах.

Я подхожу ближе к нашему огню и потею горечью.

Я вижу танец жёлтых-синих всполохов и жгучую страсть.

Почему, когда любовь сильна, она нас делает уязвимыми и хрупкими?

Я думаю о нас и я не уверен, почему всё так непросто?

Я люблю тебя в огне, люблю в золоте,

Люблю тебя встревоженно, люблю слишком сильно,

Люблю тебя за двоих, люблю, ошибаясь, —

Это опасно, я всё ещё люблю тебя.

Но это правда, это меня пронзает.

Люблю тяжело, люблю шатко.

Очевидно, что это гложет меня:

Я знаю столько, что люблю тебя недостаточно.

Если я пойду с тобой,

То только если буду танцевать этот танец в твоих руках.

Ожидания — у меня их нет.

Ты мне дал столько любви, столько сил, что я больше не могу без тебя.

Если мои слова причиняют боль — это не твоя вина.

Мои раны уже в прошлом, некоторые дни бывают тяжелее, чем другие.

Если мои слова на тебя давят — это не моя вина.

Не моя вина, не моя.

Но я тебя люблю, люблю, люблю, люблю, люблю, люблю

Я тебя люблю настолько сильно, как могу

Люблю тебя и делаю (ты делаешь) всё, что в моих (твоих) силах.

Но... я люблю тебя.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Grand Corps Malade
  • country:France
  • Languages:French, English
  • Genre:Singer-songwriter
  • Official site:http://www.grandcorpsmalade.fr/
  • Wiki:https://fr.wikipedia.org/wiki/Grand_Corps_Malade
Grand Corps Malade
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved