current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Madness [Hungarian translation]
Madness [Hungarian translation]
turnover time:2024-11-07 08:37:07
Madness [Hungarian translation]

Megőrülök, az elmém ködös,

Úgy érzem, minden érzékem vadul száguld,

Annyira dühös vagyok rád, nem tudok lélegezni nélküled,

Nem tudom, hogy fogom átvészelni az éjszakát.

Minden alkalommal, mikor külön vagyunk,

Zűrzavar van a szívemben.

(Őrület)

Ez csak egy őrület,

Szeretem, ahogy rosszul érzed magad - rosszul érzed magad

(Őrület)

Te vagy a legédesebb őrületem,

Sosem akarlak elengedni - elengedni.

(Hallom a harangokat őrült elmémben,

Gyűlölöm az éjszakát, mikor nem vagy mellettem.

Bárhová mész, bármit is csinálsz, olyan, mintha veled lennék.

Látlak, és elveszítem önmagam egy másik dimenzióban.

Ez egy őrült álom,

Megfogod a kezem és én csak mosolygok,

Ez egy őrült álom,

És mégis mindketten úgy érezzük, hogy jó dolog)

Baby, kellesz, nem tudom kivárni, hogy találkozzunk.

Szívem már oly gyenge, mindjárt összeroppan,

Vannak rejtett erők, mik megölik a bűntudatot,

Ezek már fölöttem keringenek, nincs visszaút.

Minden alkalommal, mikor külön vagyunk,

Zűrzavar van a szívemben.

Ez csak egy őrület,

Szeretem, ahogy rosszul érzed magad, rosszul érzed magad

(Őrület)

Te vagy a legédesebb őrületem,

Sosem akarlak elengedni, elengedni,

Az a tűz szemeidben

Álruhába bújt áldás!

(Őrület)

(Őrület)

Te teszed ezt az érzést jóvá,

Te emelsz egyenesen az égig,

Oly magasra!

(Őrület)

Ez csak egy őrület,

Szeretem, ahogy rosszul érzed magad, rosszul érzed magad

(Őrület)

Te vagy a legédesebb őrületem,

Sosem akarlak elengedni, elengedni.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by