current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Małgośka [Russian translation]
Małgośka [Russian translation]
turnover time:2025-01-08 00:46:59
Małgośka [Russian translation]

Был май,

Пахла Саска Кемпа

Неистовой зеленью сирени ,

Был май,

Готово было то платье

И ночь становилась днем.

Уже записаны были мы в загсе,

Белые рубашки сохли на веревке,

Я не знала,

Что со мной будет,

Когда другую девушку

Увидела под руку с ним.

„Малгоська - мне говорят -

Он не стоит одной слезы,

Он не стоит, не стоит одной слезы.

Малгоська, люби нас, придет пора печалям,

Спой нам раз, станцуй нам раз.

Малгоська, танцуй и пей,

A над ним насмехайся, насмехайся,

Как вернется, скажи „нет”, пусть идёт там, где хочет.

Ой, глупая ты, глупая ты.

Глупая ты.”

Уже осень,

Уже жгут в садах старую траву,

И пахнет зеленый дым.

Уже осень,

Когда навещаю соседа

Спрашивают меня, с кем я.

Я видела белую свадьбу,

Идёт праздник,

Не слышала издалека слов,

Может быть, растут

Им уже птенцы

А платье этой молодой

Сшито из моих снов.

„Малгоська - мне говорят -

Он не стоит одной слезы,

Ой, глупая ты, глупая ты.

Малгоська, гадают на картах: "Oн не стоит и гроша,

Черт, возьми его! Черт, возьми его!

Малгоська, танцуй и пей,

A над ним насмехайся, насмехайся,

Как вернется, скажи „нет”, пусть погибнет где-нибудь на дне,

Ой, глупая ты, глупая ты.

Глупая ты.”

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Maryla Rodowicz
  • country:Poland
  • Languages:Polish, Russian, German, English
  • Genre:Pop, Rock, Singer-songwriter
  • Official site:http://www.marylarodowicz.pl
  • Wiki:http://pl.wikipedia.org/wiki/Maryla_Rodowicz
Maryla Rodowicz
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved