current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Любовь и разлука [Lyubov' i razluka] [French translation]
Любовь и разлука [Lyubov' i razluka] [French translation]
turnover time:2024-11-08 01:42:06
Любовь и разлука [Lyubov' i razluka] [French translation]

Ещё он не сшит, твой наряд подвенечный,

И хор в нашу честь не споёт,

А время торопит, возница беспечный,

И просятся кони в полёт,

И просятся кони в полёт.

Ах, только бы тройка не сбилась бы с круга,

Бубенчик не смолк под дугой,

Две вечных подруги - любовь и разлука

Не ходят одна без другой.

Две вечных подруги - любовь и разлука

Не ходят одна без другой.

Мы сами раскрыли ворота, мы сами

Счастливую тройку впрягли,

И вот уже что-то сияет пред нами,

Но что-то погасло вдали,

Но что-то погасло вдали.

Святая наука, расслышать друг друга

Сквозь ветер на все времена,

Две странницы вечных - любовь и разлука

Поделятся с нами сполна,

Две странницы вечных - любовь и разлука

Поделятся с нами сполна.

Чем дольше живём мы, тем годы короче,

Тем слаще друзей голоса,

Ах, только б не смолк под дугой колокольчик,

Глаза бы глядели в глаза,

Глаза бы глядели в глаза.

То берег, то море, то солнце, то вьюга,

То ласточки, то воронье,

Две вечных дороги - любовь и разлука

Проходят сквозь сердце моё,

Две вечных дороги - любовь и разлука

Проходят сквозь сердце моё.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by