current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Lyin' eyes [Hungarian translation]
Lyin' eyes [Hungarian translation]
turnover time:2024-11-07 16:32:09
Lyin' eyes [Hungarian translation]

A városi lányok, úgy tűnik túl korán megtudják,

Miként nyissanak ki ajtókat egy mosollyal,

Egy gazdad öregember és többé nincs miért aggódni,

Csupa csipkébe öltözik, csak úgy stílusosan.

Késő éjszaka a nagy öreg ház magányossá válik,

Azt hiszem minden menedéknek megvan a maga ára.

És fáj a szíve attól a tudattól, hogy az ő szerelmét,

Csak egy jéghideg kezü férfi kapja meg.

Tehát azt mondja neki, hogy ki kell mennie este,

Megvigasztalni egy letört régi barátot,

De ő tudja, hogy hova is megy, amikor távozik,

Irány a város csaló oldala.

Nem tudod elrejteni hazug szemeidet,

És a mosolyod egy gyenge álarc,

Azt hittem, hogy már beláttad,

Nem lehet elrejteni a hazug szemeket.

A város másik felében egy srác várakozik,

Ellophatatlan tüzes szemekkel és álmokkal.

És a hölgy vezet az éjszakában, alig várva a találkozást,

Hiszen a srác újraéleszti benne, azokat a régi érzéseket.

Siet a karjai közé, egymásba borulnak,

A lány súgja, hogy ez nem lesz így soká,

Megesküszik, hogy hamarosan örökre visszajön,

S azzal elhúz, otthagyva a srácot egy mosollyal.

Nem tudod elrejteni hazug szemeidet,

És a mosolyod csak egy gyenge maszk,

Azt hittem, hogy már beláttad,

Nem rejtheted el hazug szemeidet.

Felkel és tölt magának egy erős italt,

És bámulja a csaillagos eget.

Egy újabb éjszaka, egy hosszú éjszaka,

Elhúzza a sötétítőt, és sírásba dönti a fejét.

Azon tűnődik, hogy mikor alakult ki ez a hülye helyzet,

Egy fiúra gondol, akit még a sulis időkben ismert.

Vajon elfáradt volna, vagy csak lusta lett?

De eddig csak úgy érzi magát, mint egy bolond.

Oh, Istenem, te aztán tudod, hogy kell elintézni a dolgokat,

Mindent olyan jól elterveztél, elővigyázatosan.

És nem fura, hogy az új életed nem változtatott semmit?

Ugyanaz a régi lány vagy, aki mindig is voltál…

Nem tudod elrejteni hazug szemeidet,

És a mosolyod egy gyenge álarc,

Azt hittem, hogy már beláttad,

Nem lehet elrejteni a hazug szemeket,

Nincs arra mód, hogy elrejtsd a hazug szemeidet…

Édes, nem rejtheted el a hazug szemeket.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by