current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Lumière [English translation]
Lumière [English translation]
turnover time:2024-11-16 15:33:03
Lumière [English translation]

What's that light just above me?

What is it?

What's that light, there above the rooftops?

How does it stay up?

Who put it there?

What's that light?

Answer me

Mithra

Amon-Re

Apollon Arina

Kinich Ahau, Ahura Mazda

Helios, Surya

What's that light?

Far away, within me

What is sadness?

What is joy?

That thing that dazzles me

I don't know why

When I close my eyes, I can see you again

Mithra

Amon-Re

Apollon Arina

Kinich Ahau, Ahura Mazda

Helios, Surya

How many millions of pixels

How many billions of watts

can I still see flashing when I close my eyes?

Mithra

Amon-Re

Apollon Arina

Kinich Ahau, Ahura Mazda

Helios, Surya

There was no day and man knew nothing of gold

The world was a pit, dark like still waters

At the edge of the city, an exhausted woman gave birth to a boy - but didn't know what to do about the cord.

She suddenly decided that he would be no mere mortal,

that he would not live in darkness as she, you and I had done.

So she suspended her son from the sky

And thus the shadowless man was born

And thus the shadowless man is without joy

Though he may be big and strong, though he may have the world at his feet, he will always sleep outside

He burns with a desire that casts no light upon him

A desire that has inexhaustibly illuminated the earth, forests and tides for thousands of years.

The shadowless man runs because he is searching for his mother.

Just what is that light?

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by