current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Lover's Grief [Azerbaijani translation]
Lover's Grief [Azerbaijani translation]
turnover time:2024-11-16 00:30:44
Lover's Grief [Azerbaijani translation]

Ah, qaranlıq ay, parlaqlığın məni məftun edir bu gecə,

Yuxudan məhrum buraxır, işığının altındakılara maraq duymama səbəb olur,

Qəlbimdə çiçəklər açdırır, işığının son zərrəsinə dək,

Parla! Ey yuxudan yoxsun buraxan, qara buludlar səni gizləmədən öncə.

Bu sonsuz ola bilməz, bilirəm!

Heç bir sevgi aşa bilmədi zamanın hüdudlarını!

Heç bir gözəllik sonsuz deyildir, səninki belə!

Amma, Ah, necə də arzuladım qəlbinin sonsuza dək mənə aid olmasını...

Gözlərin bu ağrılı yalanlara qatlana bilim deyə oxşayır məni...

Ayın israrı soruşmama səbəb olur...

Niyə ulduzlar ola bilmirik?

Sonsuza qədər parlayan...

Gecəylə birləşən ulduzlar...

Üfüqdə qara fırtına buludlarının kədəri, birləşdirdilər qüdrətlərini,

Nə ay nə də ulduzlar işıqlarını saçacaq bu gecə,

...və yağış yağır, damlaları ruhumdan süzülür, vəhşi ağlayan buludlar məni izdirabları ilə sararkən.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by