current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Love On The Rocks With No Ice [French translation]
Love On The Rocks With No Ice [French translation]
turnover time:2024-11-16 13:47:41
Love On The Rocks With No Ice [French translation]

Tu ne peux tolérer mon apparente fatigue

Lorsque tu viens à la maison seulement afin de raconter

Tous les événements qui ont fait saigner ton coeur

Et ceux qui ont gâché ta journée

Nous ne sommes pas aussi près

Que tout le monde semble le croire

Dans l’œil de la tempête,

Nous nous gardons tous les deux au chaud

L'amour avec des glaçons

Tu ferais n'importe quoi pour avoir une vie tranquille

L'amour avec des glaçons

L'amour avec des glaçons, sans glace1

L'amour avec des glaçons

Tu ferais n'importe quoi pour avoir une vie tranquille

L'amour avec des glaçons

L'amour avec des glaçons, sans glace

Il y a tant de problèmes dont nous devrions nous préoccuper,

Car nos vies ne sont simplement pas en corrélation

Toutes les émotions que nous refoulons

Nous mordent la langue jusqu'à ce qu'il soit trop tard

Nous ne sommes pas aussi près

Qu'autrefois, toi et moi

Dans l’œil de la tempête,

Nous nous gardons tous les deux au chaud

L'amour avec des glaçons

Tu ferais n'importe quoi pour avoir une vie tranquille

L'amour avec des glaçons

L'amour avec des glaçons, sans glace

L'amour avec des glaçons

Tu ferais n'importe quoi pour avoir une vie tranquille

L'amour avec des glaçons

L'amour avec des glaçons, sans glace

1. 'On the rocks' peut aussi signifier 'au bord du gouffre/en danger/précaire', mais ça gâcherait un peu la métaphore de le traduire ainsi.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by