current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Losing Grip [French translation]
Losing Grip [French translation]
turnover time:2024-09-18 23:17:26
Losing Grip [French translation]

Est-ce que tu te rends compte de ce que tu me fais ressentir, baby?

Là, je me sens invisible pour toi, comme si je n'étais pas réelle

Ne m'as-tu pas senti t'enlacer?

Pourquoi t'es-tu détourné?

Voilà ce que j'ai à dire

Tu m'as laissée pleurer là, dehors à attendre

Avec un rictus et le regard dans le vide,

C'est alors que j'ai décidé

Pourquoi m'en soucier?

Car tu n'étais pas là quand j'avais peur

J'étais si seule

Il faut que tu écoutes!

Je commence à trébucher,

Je perds prise

Et je suis là dedans toute seule

Am I just some chick you placed beside you,

To take somebody's place?

When you turn around can you recognize my face?

You used to love me, you used to hug me

But that wasn't the case,

Everything wasn't okay

Tu m'as laissée pleurer là,

Dehors à attendre

Avec un rictus et le regard dans le vide,

C'est alors que j'ai décidé

Pourquoi m'en soucier?

Car tu n'étais pas là quand j'avais peur

J'étais si seule

Il faut que tu écoutes!

Je commence à trébucher,

Je perds prise

Et je suis là dedans toute seule

À chaudes larmes

Je pleure à chaudes larmes

À chaudes larmes

Je pleure à chaudes larmes

Ouvre les yeux

Ouvre-les grands

Pourquoi m'en soucier

Car tu n'étais pas là quand j'avais peur

J'étais si seule

Pourquoi m'en soucier?

Car tu n'étais pas là quand j'avais peur

J'étais si seule

Pourquoi m'en soucier?

Si tu t'en fous, alors je m'en fous

On ne va nulle part

Pourquoi m'en soucier?

Car tu n'étais pas là quand j'avais peur

J'étais si seule

Pourquoi m'en soucier?

Si tu t'en fous, alors je m'en fous

On ne va nulle part

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by