Per la Calle Alcalá, colla gonna inamidata
e i nardi appoggiati sul fianco,
la fiorista viene e va, e sorride sfacciata
sul marciapiede della Calle Alcalá.
Ed il dandy che la vede, va e gli dice, venga lei
a mettermi nel bavero ciò che vuole,
poiché il fior che lei mi dà, con invidia lo vedrà
tutto il mondo per la Calle Alcalá.
Porti lei nardi, cavaliere,
se lei ama una donna,
nardi non costano denaro
e sono la prima cosa per convincere.
Li portino e se si decide,
non mi muoverò da qui,
poi, se qualcuno glieli chiede,
non dimentichi che io glieli ho dati.
Una verga di nardi a chi vuole sapere
se sarà padrone di un amore di donna,
li portino lei, non pensarci più,
guardi che in amor devono dargli fortuna, aahh!
Porti lei nardi, cavaliere,
se lei ama una donna,
nardi non costano denaro
e sono la prima cosa per convincere.
Per la Calle Alcalá, colla gonna inamidata
e i nardi appoggiati sul fianco,
la fiorista viene e va, e sorride sfacciata
sul marciapiede della Calle Alcalá.
Ed il dandy che la vede, va e gli dice, venga lei
a mettermi nel bavero ciò che vuole,
poiché il fior che lei mi dà, con invidia lo vedrà
tutto il mondo per la Calle Alcalá.
Poi, se qualcuno glieli chiede,
non dimentichi che io glieli ho dati.
Poi, se qualcuno glieli chiede,
non dimentichi ... che io glieli ho dati.