汉内洛蕾自称洛蕾莱
她的衣装虽美,但不算新潮穿戴
一头长发过腰如瀑布
她伫立在那,香气溢出
不太低廉,不太高调-也不过分招摇
酒店酒吧就像是她的家
她看起来总那么温文尔雅
示人细腻的一面
辛酸全掩于欺骗
她的忧虑-都被她完好地藏起
汉内洛蕾自称洛蕾莱
她刻意在我眼前徘徊
对于这类引诱
我决不会上钩
要是笑容为你绽放-你就得解囊
一个她的角逐者踏进厅中
裙裾只是轻微地摆动
因有待出场的那位
未知且非凡貌美
或许晚些时辰-还会现身一个客人
轻点,轻声点,洛蕾莱!
庆幸吧,你已被选中!
轻点,轻声点,洛蕾莱!
你的长发是多么秀美!
撒手,撒开手,哦洛蕾莱
这里没有谁不曾遭受伤痛
你的苦难也将很快过去,洛蕾莱!
它真的会
汉内洛蕾自称洛蕾莱
每至凌晨双腿灌铅般难耐
她遵循着这项界限:
“不跟任何人进入房间!”
违背她舞蹈的原则-她从不迎合
汉内洛蕾很值得破费
一个金发天使在舞场翩飞
你看男人们将钞票抽出
都邀之为其装点伴舞
有美貌作支撑-她得以长存
轻点,轻声点,洛蕾莱!
庆幸吧,你已被选中!
轻点,轻声点,洛蕾莱!
你的长发是多么秀美!
撒手,撒开手,哦洛蕾莱
这里没有谁不曾遭受伤痛
你的苦难也将很快过去,洛蕾莱!
它真的会
这一夜,没有人再来
今天的口袋空空如也
你什么也带不回家
我尾随你走进暗夜
晚礼服裙那么单薄
你看起来十分受伤
我最好应该回头
可“她”的声音从不停休(“快干!”)
于是这只能发生
你听见了身后的脚步声
你加快了速度,我几乎要赶上
你终究逃不脱我
你回过头,此时认出了我
你睁大了眼睛
你问我,我要干什么
我举起攒紧的拳头
铁管猛然砸下
很快你便安然倒地
我把你拖回酒店(“把她带给我!”)
没有人察觉到,幸好
你的重量太轻
我的罪恶沉了太多
但“她”早就急不可耐
地下室已抵达
我放下这具瘫软的身躯
阿斯托莉亚将把它安葬
阴影们聚集了过来(“总算!”)
我头脑里的胜利号角
-发出尖啸,现在她被吞噬
此时轮到了我的大叫
轻点,轻声点,洛蕾莱!
庆幸吧,你已被选中!
轻点,轻声点,洛蕾莱!
你的长发是多么秀美!
撒手,撒开手,哦洛蕾莱
这里没有谁不曾遭受伤痛
你的苦难也将很快过去,洛蕾莱!
它真的会
汉内洛蕾没了洛蕾莱
卡琳就要上学,克劳斯三岁将快
谁能为之告知
她的两个孩子
她再也不会、-永远不会返回?
汉内洛蕾或者洛蕾莱
不论哪一个都不复存在
人们找不到她痕迹
因为我已将她藏匿
只见衣服在帕特河里-很遗憾,别无其余
酒店让她消失了踪影
即便我也无力能寻
每个人都要做出-起码的让步
人们不再搜寻她在哪
也不会对谁施加惩罚
酒吧里如今跳起的是“玛丽”-而不再有她身影