Cayeron enamorados durante un verano
Un pelín salvajes el uno hacia el otro
con brillantez, hasta que dejó de serlo
hace sentir bien hasta que paró de hacerlo
Fue su primer amor verdadero 1
El de él también, hasta que se lió con otra 2
Señor 3, cuando ella lo averiguó
Los niveles de confianza disminuyeron muchísimo 4
Por descontado que ella estaba triste
Pero ahora ella estará contenta de haberse quitado un marrón de encima Lit: "dodge a bullet" is translated literally as: "haber esquivado una bala". It means that she is happy to have successfully avoided a very serious problem. In Spanish there's an expression and that was what I wrote; "marrón" in Spanish it's a colour but also means "problem" a "big problem"
Tomó unos añitos
absorber estas lágrimas
Contempla como se marcha
Mmm mmm mmm
contémplala ahora, contémplala
Contempla como se marcha
Mmm mmm mmm
Wow
contémplala, ahora
Mmm mmm mmm
contémplala, ahora
Watch her go
Mmm mmm mmm
Wow
contémplala, ahora
Veloces noches que lo atraparon
Esa nueva vida era problema suyo 5
No estoy afirmando 6 que ella fuese perfecta
Todavía se arrepiente de ese momento
Como aquella noche
No estuvo mal, no fue lo idóneo 7
Vaya cosa eso de ser humano...
La hizo ser más mujer
Por descontado que ella estaba triste
Pero ahora ella estará contenta de haberse quitado un marrón de encima
Mmm mmm mmm
contémplala ahora, contémplala
Contempla como se marcha
Mmm mmm mmm
Wow
contémplala, ahora
Mmm mmm mmm
contémplala, ahora
Contempla como se marcha
Mmm mmm mmm
Wow
contémplala, ahora
Ella es consciente de que encontrará el amor
Sólo si [ella] lo desea
Ella es consciente de que encontrará el amor
Uhh
Ella es consciente de que encontrará el amor
Sólo si [ella] lo desea
Ella es consciente de que encontrará el amor
Desde la cima del camino inferior
contémplala, ahora
Contempla como se marcha
Mmm mmm
contémplala, ahora
Ohhhhh
Ella es consciente de que encontrará el amor
Sólo si [ella] lo desea
Ella es consciente de que encontrará el amor
contémplala, ahora, yeah
Ella es consciente de que encontrará el amor
(Ella es consciente de que lo hará)
Sólo si [ella] lo desea
Ella es consciente de que encontrará el amor
Wow
contémplala, ahora
1. "Lover" in Spanish is translated as: 'amante' but I'm a bit romantic and I prefer to use: "true love" 2. Lit: "Hasta que tuvo otra, hasta que la dejó por otra" 3. Lit: "Oh, Dios" 4. Lit: "bajaron mucho" 5. "de él" 6. Lit: "diciendo" 7. Lit: "No fue lo correcto