current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Lo Splendente Tamatoa [Shiny] [Portuguese translation]
Lo Splendente Tamatoa [Shiny] [Portuguese translation]
turnover time:2024-11-07 15:54:02
Lo Splendente Tamatoa [Shiny] [Portuguese translation]

Di Tamatoa già conosci bene il nome

Ma ero semplice una volta

Ho trovato poi la fama ed ecco come

Io sono il più bello, baby!

Segui il cuore, e resta come sei

Non sono grandi idee, sai?

L'ha detto nonna,

Ma certo, è meglio, se non lo farai!

Io scelgo chi splende

Come il tesoro di un famoso re

Questo bel crostaceo splende

Sono più brillante anche di un colliet, sai com'è?

Nell'oceano,

Dietro un luccichio

Si confondo in tanti lattanti, oh!

Io col mio scintillio,

Li attiro tutti quanti insazianti,

Io sono sveglio (sveglio)

Divorarti e quel che voglio (voglio)

Bene, bene, bene

Forse Maui ha problemi col suo look,

Adesso sembri un semi mini dio

Ma che brutta figuraccia! Torna su, ecco!

Col tuo amo non sei più un granché

Ma ti devo dire grazie in verità

Ho preso spunto da te, sai?

La mia passione per la esteriorità,

Non passa mai

Perché se non splende,

Il mio guscio non mi sembra interessante

E perciò lo voglio che splenda,

Luminoso, resistente, scintillante, più di un diamante

Maui, amico,

Posso abbatterti anche se tu sei un semidio,

Ti avverto, caro mio, non hai scampo

Oggi morirai,

La tua vita è in mano mia, che agonia!

Hai l'abbandono impresso nel cuore,

Ti lascio nell'ombra; non sei così forte.

Nessuno ti amava, ma tu dimmi a chi interessava!

Senti, cosa provano i perdenti,

Sono certo che ti penti

Ora che sei arrivato fino a qui,

C'est la vie, mon ami!

Perché tenti

Di sfidare un crostaceo così, vis-a-vis?

Ma come ti salta in mente,

Lo sai che non vali niente?

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by