current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Лошо действаш ми [Lošo deystvaš mi] [English translation]
Лошо действаш ми [Lošo deystvaš mi] [English translation]
turnover time:2024-10-05 15:59:32
Лошо действаш ми [Lošo deystvaš mi] [English translation]

Едно добро момиче ти ще развалиш.

След малко ще те питам как ще се спасиш.

Не знам какво ми правиш – не е за добро!

Мисля ти само едно.

Ще се побъркам от желанията си.

Това горещо място кой ще охлади?

Не знам какво ми правиш – не е за добро!

Мисля ти само едно.

Лошо действаш ми!

Успокоителни

ще ми сложиш ли?

Не ме мъчи!

Ще целуваш ли,

докато мине ми?

Ще целуваш ли

до синьо да боли?

Лошо правиш ми!

Успокоителни

ще ми сложиш ли?

Не ме мъчи!

Ще целуваш ли

по мойте тайни ти?

Ще целуваш ли

до синьо да боли?

Защо те пускам в най-потайния си сън,

където срам ме е каква мръсница съм?

Не знам какво ми правиш – не е за добро!

Мисля ти само едно.

Ще се побъркам от желанията си.

Това горещо място кой ще охлади?

Не знам какво ми правиш – не е за добро!

Мисля ти само за едно.

Лошо действаш ми!

Успокоителни

ще ми сложиш ли?

Не ме мъчи!

Ще целуваш ли,

докато мине ми?

Ще целуваш ли

до синьо да боли?

Лошо правиш ми!

Успокоителни

ще ми сложиш ли?

Не ме мъчи!

Ще целуваш ли

по мойте тайни ти?

Ще целуваш ли

до синьо да боли?

Лошо действаш ми!

Успокоителни

ще ми сложиш ли?

Не ме мъчи!

Ще целуваш ли,

докато мине ми?

Ще целуваш ли?

Лошо действаш ми!

Успокоителни

ще ми сложиш ли?

Не ме мъчи!

Ще целуваш ли,

докато мине ми?

Ще целуваш ли

до синьо да боли?

Лошо правиш ми!

Успокоителни

ще ми сложиш ли?

Не ме мъчи!

Ще целуваш ли

по мойте тайни ти?

Ще целуваш ли

до синьо да боли?

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by