current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Lluna de llana/Morir a Ravensbrück [Polish translation]
Lluna de llana/Morir a Ravensbrück [Polish translation]
turnover time:2024-11-29 11:51:50
Lluna de llana/Morir a Ravensbrück [Polish translation]

Lluna...

Lluna de llana!

Boca del cel que plores

arran dels núvols...

Lluna, cirera blanca:

et menjarem a l'alba,

lluna de llana...

El camp era un glop de nit,

lluny de tot i entre carenes...

Na Carme s’està morint;

el seu plany es perd per sempre...

El camp era un glop de nit:

al nord, fum; vers el sud, cendres.

—«Així jo no vull morir,

lluny dels prats i les arbredes.»

El camp era un glop de nit,

lluny de tot i entre carenes...

Na Coloma, que la sent,

a poc a poc s’hi arrossega.

Diu, mentre l’estreny ben fort,

dolços mots a cau d’orella.

El camp era un glop de nit,

lluny de tot i entre carenes,

lluny dels prats i les arbredes...

Lluny... Lluny...

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Marina Rossell
  • country:Spain
  • Languages:Catalan, Spanish
  • Official site:http://www.marinarossell.com
  • Wiki:http://ca.wikipedia.org/wiki/Marina_Rossell_i_Figueras
Marina Rossell
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved